Nur das Summen einer Fliege - Wolfgang Ambros
С переводом

Nur das Summen einer Fliege - Wolfgang Ambros

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:51

Voici les paroles de la chanson : Nur das Summen einer Fliege , artiste : Wolfgang Ambros Avec traduction

Paroles : Nur das Summen einer Fliege "

Texte original avec traduction

Nur das Summen einer Fliege

Wolfgang Ambros

Оригинальный текст

In einsamer Stille

Schlummert mein Wille

Einen süßen Schlaf

Mit tränenden Augen

Die Schweigen einsaugen

Und glänzen

Nichts kann diese Stille stören —

Nur das Summen einer Fliege ist zu hören

In blauer Halbdunkelheit

Ein bisschen Selbstvergessenheit

Und Traum

Mit schleichenden Gedanken

Die dich umranken

Und lächeln

Man fühlt sich nicht, man hört nur immer

Dass eine Fliege summt im Zimmer

Es legt an der Wand

Ganz still eine Hand

Die Finger an die Lippen

Man fühlt nur ein Lied

Das man zwar sieht

Doch nicht hört

Es tönt ein Schweigen

Von weit, weit her —

Und auch die Fliege summt nicht mehr

Перевод песни

Dans un silence solitaire

Ma volonté sommeille

Avoir un doux sommeil

Avec les yeux larmoyants

Inspirez les silences

Et briller

Rien ne peut troubler ce silence —

Seul le bourdonnement d'une mouche peut être entendu

Dans la pénombre bleue

Un peu d'oubli

et rêve

Avec des pensées rampantes

qui t'entoure

Et sourire

Tu ne ressens pas, tu entends toujours

Qu'une mouche bourdonne dans la chambre

Il se fixe au mur

Une main très calme

Doigts aux lèvres

Tu ne ressens qu'une chanson

Que tu peux voir

Mais n'écoute pas

Il y a du silence

De loin, très loin —

Et la mouche ne bourdonne plus non plus

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes