Voici les paroles de la chanson : Nur das Summen einer Fliege , artiste : Wolfgang Ambros Avec traduction
Texte original avec traduction
Wolfgang Ambros
In einsamer Stille
Schlummert mein Wille
Einen süßen Schlaf
Mit tränenden Augen
Die Schweigen einsaugen
Und glänzen
Nichts kann diese Stille stören —
Nur das Summen einer Fliege ist zu hören
In blauer Halbdunkelheit
Ein bisschen Selbstvergessenheit
Und Traum
Mit schleichenden Gedanken
Die dich umranken
Und lächeln
Man fühlt sich nicht, man hört nur immer
Dass eine Fliege summt im Zimmer
Es legt an der Wand
Ganz still eine Hand
Die Finger an die Lippen
Man fühlt nur ein Lied
Das man zwar sieht
Doch nicht hört
Es tönt ein Schweigen
Von weit, weit her —
Und auch die Fliege summt nicht mehr
Dans un silence solitaire
Ma volonté sommeille
Avoir un doux sommeil
Avec les yeux larmoyants
Inspirez les silences
Et briller
Rien ne peut troubler ce silence —
Seul le bourdonnement d'une mouche peut être entendu
Dans la pénombre bleue
Un peu d'oubli
et rêve
Avec des pensées rampantes
qui t'entoure
Et sourire
Tu ne ressens pas, tu entends toujours
Qu'une mouche bourdonne dans la chambre
Il se fixe au mur
Une main très calme
Doigts aux lèvres
Tu ne ressens qu'une chanson
Que tu peux voir
Mais n'écoute pas
Il y a du silence
De loin, très loin —
Et la mouche ne bourdonne plus non plus
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes