Wouldnit - Yoko Ono, Ima
С переводом

Wouldnit - Yoko Ono, Ima

  • Альбом: Rising

  • Année de sortie: 1994
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:01

Voici les paroles de la chanson : Wouldnit , artiste : Yoko Ono, Ima Avec traduction

Paroles : Wouldnit "

Texte original avec traduction

Wouldnit

Yoko Ono, Ima

Оригинальный текст

Wouldn’t it be nice to be a heroine,

Cool and slinky with an appropriate smile?

Honey, I take sugar, two.

While he’s ranting an' raving,

Could you pass that cream?

I was looking to have a cupa tea.

Instead I freeze.

Seeing his next move, is it grabbing my hair?

Or bushing my tush till there’s no scream left?

Wouldn’t it be nice to be a heroine?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit?

Mm —

Wouldn’t it be nice to be a hero,

Standing fast and easy with an appropriate grin?

Brother, not that way, they’ll take you away.

Mm, give me your gun,

It’s no use to anyone.

Instead I freeze.

Seeing if I shut up and stay real still,

Maybe he won’t kill, at least not me.

Wouldn’t it be nice to be a hero?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit?

Mm —

Wouldn’t it be nice to be a star,

Shinin' and sparklin', looking down the whole and plenty?

Being looked up with a telescope

While my sister’s busy cutting the rope.

Daddy, you can’t touch me,

Mommy, you can’t hate me,

I’m a star, get it?

Instead I froze.

And I let them, I let them,

I let them pick my brain,

Twist my arm,

Cut my throat

And wish me dead.

But I’m still thinking,

Wouldn’t it be nice to be a star?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit-wouldnit?

Wouldnit?

Перевод песни

Ne serait-il pas agréable d'être une héroïne,

Cool et élégant avec un sourire approprié ?

Chérie, je prends du sucre, deux.

Pendant qu'il déclame et délire,

Pourriez-vous passer cette crème?

Je cherchais à prendre une tasse de thé.

Au lieu de cela, je gèle.

En voyant son prochain mouvement, est-ce qu'il attrape mes cheveux ?

Ou me bousculer les fesses jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de cri ?

Ne serait-il pas agréable d'être une héroïne ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Mm —

Ne serait-il pas agréable d'être un héros ?

Se tenir rapidement et facilement avec un sourire approprié ?

Frère, pas de cette façon, ils vous emmèneront.

Mm, donne-moi ton arme,

Cela ne sert à personne.

Au lieu de cela, je gèle.

Voir si je me tais et reste immobile,

Peut-être qu'il ne tuera pas, du moins pas moi.

Ne serait-il pas agréable d'être un héros ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Mm —

Ne serait-il pas agréable d'être une star ?

Shinin 'et sparklin', regardant vers le bas et beaucoup?

Être regardé avec un télescope

Pendant que ma sœur est occupée à couper la corde.

Papa, tu ne peux pas me toucher,

Maman, tu ne peux pas me détester,

Je suis une star, compris ?

Au lieu de cela, je me suis figé.

Et je les laisse, je les laisse,

Je les laisse choisir mon cerveau,

Tordez-moi le bras,

Me trancher la gorge

Et souhaite ma mort.

Mais je pense encore,

Ne serait-il pas agréable d'être une star ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Ne serait-ce pas ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes