Voici les paroles de la chanson : Diarr Diarr , artiste : Youssou N'Dour Avec traduction
Texte original avec traduction
Youssou N'Dour
23-BOB HAS A SURPRISE VISITOR
Bob’s former boss Peter, from the furniture store, comes to visit.
He offers Bob his old job back, but Bob’s not interested.
Peter: Hi Bob.
I was just in the neighborhood so I thought I’d stop by.
Bob: Come on in. Take a cookie.
Peter: Thanks.
I’m glad to see you’re not holding a grudge against me for
firing you.
Bob: Not at all.
At first, it burned me up.
But I feel better now.
Peter: Good.
I’m glad you have no hard feelings.
How would you like your old
job back?
Bob: What happened to your wonderful new manager?
Peter: She drank at work.
By five o’clock, she’d be lying under a dining room
table, three sheets to the wind.
Yesterday, I finally got rid of her.
Bob: Let me get this straight.
You replaced me with some crazy woman who got
plastered every day on the job?
Peter: Yeah, I lost my head.
Bob: I don’t think you lost your head.
I just think you’ve got rocks in your
head!
Peter: Bob, I’m trying to level with you.
I never should’ve let you go.
Bob: No use crying over spilt milk.
Peter: So you’ll come back and work for me?
Bob: Not on your life!
Susan and I are very well off now.
We just sold our new
company for a small fortune!
23-BOB A UN VISITEUR SURPRISE
L'ancien patron de Bob, Peter, du magasin de meubles, vient lui rendre visite.
Il offre à Bob son ancien travail, mais Bob n'est pas intéressé.
Peter : Bonjour Bob.
J'étais juste dans le quartier, alors j'ai pensé que je devais m'arrêter.
Bob : Entrez. Prenez un cookie.
Pierre : Merci.
Je suis heureux de voir que vous ne m'en voulez pas pour
vous virer.
Bob : Pas du tout.
Au début, ça m'a brûlé.
Mais je me sens mieux maintenant.
Pierre : Bien.
Je suis content que vous n'ayez pas de rancune.
Comment aimeriez-vous votre ancien
travail de retour?
Bob : Qu'est-il arrivé à votre merveilleux nouveau manager ?
Peter : Elle a bu au travail.
À cinq heures, elle serait allongée sous une salle à manger
table, trois draps au vent.
Hier, je me suis enfin débarrassé d'elle.
Bob : Laissez-moi clarifier les choses.
Tu m'as remplacé par une folle qui a
plâtré tous les jours au travail ?
Peter : Ouais, j'ai perdu la tête.
Bob : Je ne pense pas que vous ayez perdu la tête.
Je pense juste que tu as des pierres dans ton
tête!
Peter : Bob, j'essaie d'être à votre niveau.
Je n'aurais jamais dû te laisser partir.
Bob : Inutile de pleurer sur du lait renversé.
Peter : Alors vous reviendrez travailler pour moi ?
Bob : Pas sur votre vie !
Susan et moi allons très bien maintenant.
Nous venons de vendre notre nouveau
entreprise pour une petite fortune !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes