Baltijas Jūra - Zdislavs Romanovskis, Раймонд Паулс
С переводом

Baltijas Jūra - Zdislavs Romanovskis, Раймонд Паулс

  • Год: 2004
  • Язык: letton
  • Длительность: 4:42

Voici les paroles de la chanson : Baltijas Jūra , artiste : Zdislavs Romanovskis, Раймонд Паулс Avec traduction

Paroles : Baltijas Jūra "

Texte original avec traduction

Baltijas Jūra

Zdislavs Romanovskis, Раймонд Паулс

Оригинальный текст

Baltijas jūra, kāpēc tu šalc

Saule kā dzintars viļņos kad krīt?

Baltijas jūra, mūžs tev nav balts

Sāļajās smiltīs dzintars kā senču asaras krīt

Tev krastā kārkli zied

Un vīri tikpat sīksti kļūst

Virs kāpām priedes dzied

Un sievas tikpat stipras būs

Lai kāda vētra pūš

Tā nevar mūs ne raut, ne liekt

Jo, kam pie jūras mūžs

Tam ir pie jūras jāpaliek

Baltijas jūra, sūrs ir tavs malks

Dus tavā dzelmē ne jau viens vien

Baltijas jūra, brīvai tev šalkt

Kuģi vienmēr tā kā nemiera domas lai pāri tev skrien

Tev krastā kārkli zied

Un vīri tikpat sīksti kļūst

Virs kāpām priedes zied

Un sievas tikpat stipras būs

Lai kāda vētra pūš

Tā nevar mūs ne raut, ne liekt

Jo, kam pie jūras mūžs

Tam ir pie jūras jāpaliek

Lai kāda vētra pūš

Tā nevar mūs ne raut, ne liekt

Jo, kam pie jūras mūžs

Tam ir pie jūras jāpaliek

Jo, kam pie jūras mūžs

Tam ir pie jūras jāpaliek

Перевод песни

La mer Baltique, pourquoi vous détendez-vous ?

Le soleil comme de l'ambre dans les vagues quand il tombe ?

Mer Baltique, ta vie n'est pas blanche

Dans le sable salé, l'ambre tombe comme les larmes de ses ancêtres

Les saules fleurissent sur le rivage

Et les hommes sont tout aussi durs

Les pins chantent au-dessus des dunes

Et les femmes seront tout aussi fortes

Quelle que soit la tempête qui souffle

Il ne peut pas nous déchirer ou nous plier

Parce qu'avoir une vie au bord de la mer

Il doit rester au bord de la mer

La mer Baltique, le fromage est votre gorgée

Dus n'est pas seul dans tes profondeurs

La mer Baltique, libre pour vous

Les navires courent toujours comme des pensées

Les saules fleurissent sur le rivage

Et les hommes sont tout aussi durs

Les pins fleurissent au-dessus des dunes

Et les femmes seront tout aussi fortes

Quelle que soit la tempête qui souffle

Il ne peut pas nous déchirer ou nous plier

Parce qu'avoir une vie au bord de la mer

Il doit rester au bord de la mer

Quelle que soit la tempête qui souffle

Il ne peut pas nous déchirer ou nous plier

Parce qu'avoir une vie au bord de la mer

Il doit rester au bord de la mer

Parce qu'avoir une vie au bord de la mer

Il doit rester au bord de la mer

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes