Vagabund - Zdravko Colic
С переводом

Vagabund - Zdravko Colic

Альбом
Ti I Ja
Год
1974
Язык
`bosniaque`
Длительность
237320

Voici les paroles de la chanson : Vagabund , artiste : Zdravko Colic Avec traduction

Paroles : Vagabund "

Texte original avec traduction

Vagabund

Zdravko Colic

Оригинальный текст

Govorila si da je kraj,

al' tebi vjerovao nisam,

tek kad su usne blijede

prisle ka mome licu

u casu tom sam znao sve.

Jurim po prerijama,

skitam po planinama,

trazim te po sjajnim zvijezdama,

skrivam se po sumama,

drugujem s lutalicama.

Kad imam — placam za sve,

kad nemam — zivim ko prije.

Sta je zivot i smrt,

sta je strah?

Postojis samo ti…

Sanjam po vozovoma,

spavam sa klosarima,

placem za uspomenama.

U nekim potkrovljima,

lazno se milujem sa

umornim tudjim zenama.

Al' iznad svega si ti,

ti dajes nadu i moc

da trazim dalje i dalje

taj dom u kojem zivis ti.

Перевод песни

Tu as dit que c'était la fin,

mais je ne te croyais pas,

seulement quand les lèvres sont pâles

est venu à mon visage

à ce moment-là, je savais tout.

Je cours à travers les prairies,

J'erre dans les montagnes,

Je te cherche dans les étoiles brillantes,

Je me cache dans les bois,

Je traîne avec des vagabonds.

Quand j'ai - je paie pour tout,

quand je n'ai pas - je vis comme avant.

Qu'est-ce que la vie et la mort,

qu'est-ce que la peur

Il n'y a que toi…

Je rêve de trains,

je dors avec des clochards,

Je pleure pour des souvenirs.

Dans certains greniers,

je mens faussement avec

fatigué des femmes des autres.

Mais tu es avant tout,

tu donnes espoir et force

chercher de plus en plus loin

cette maison dans laquelle vous vivez.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes