Voici les paroles de la chanson : Gayri Dayanamam Ben Bu Hasrete (U. H.) , artiste : Zeki Müren Avec traduction
Texte original avec traduction
Zeki Müren
Gayri dayanamam ben bu hasrete
Ya benide götür ya sende gitme
Ateş-i aşkınla canım canım canım yakma çıramı
Ya benide götür ya sende gitme
Yâr bağrıma vurdu kızgın dağları
Viran koydu mor sümbüllü bağları
Sevdiğim geçiyor gençlik çağları
Ah ya benide götür ya sende gitme
Akşam olunca yâr ellerim sızlar
Derdim çoktur değmeyin bana kızlar
Bu aşkıma şahit olsun yıldızlar
Yeter Allah'ım çektiğim ah yeter
Bu ayrılık bana ölümden beter
Je ne supporte pas ce désir
Emmène-moi avec toi ou ne pars pas aussi
Avec ton feu-j'aime, ma chérie, ma chérie, ne brûle pas mon apprenti
Emmène-moi avec toi ou ne pars pas aussi
L'amant a frappé les montagnes en colère dans mon sein
Viran a noué des liens avec des jacinthes violettes
L'adolescence que j'aime passe
Oh soit emmène-moi avec toi ou ne pars pas aussi
Le soir, mes chères mains me font mal
J'ai beaucoup de problèmes, ne me touchez pas les filles
Laisse les étoiles témoigner de mon amour
Ça suffit, mon Dieu, ça suffit
Cette séparation est pire que la mort pour moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes