Voici les paroles de la chanson : Mitä me tehtäis , artiste : Zen Cafe Avec traduction
Texte original avec traduction
Zen Cafe
Mitä me tehtäis?
Lähdettäis ulos
Mentäis junalla ensin, käveltäis sitten
Oltais juotu jo hiukan, oltais hyvillä mielin
Mull' ois farkut ja takki, sulla jotakin värikkäämpää
Minä valitsen paikan, sinä valitset juomat
Heti tytöstä huomaa, että ilta on nuori
Enkä vanhaksi tunneoloani minäkään
Olen kerrankin oikeasssa paikassa ja oikeaan aikaan
Minä takerrun yöhön, niin kuin olisin orpo
Minä takerrun hetkeen, joka sinussa läikkyy
Hajoan täysin, tyhjenen ja täytyn
Hajoan täysin, tyhjenen ja täytyn
Olenko kuollut vai enemmän kuin koskaan elossa?
Sinä tutulle vinkkaat, että tavataan pian
Jos ei tavata ehdi, niin soitellaan edes
Minä kysyn, kuinka sinä tunnet nuo kaikki
Sinä hymyilet hiukan
«Kaupunki on pieni, ja niin on koko maa»
Niin, että mitä me tehtäis?
Lähdettäis ulos
Mentäis junalla ensin, käveltäis sitten
Oltais juotu jo hiukan, oltais hyvillä mielin
Mull' ois farkut ja takki, sulla jotakin värikkäämpää
Minä takerrun yöhön, niin kuin olisin orpo
Minä takerrun hetkeen, joka sinussa läikkyy
Hajoan täysin, tyhjenen ja täytyn
Hajoan täysin, tyhjenen ja täytyn
Olenko kuollut vai enemmän kuin koskaan elossa?
Que ferions nous?
Sortirait
J'irais d'abord en train, puis à pied
J'aurais déjà bu un peu, j'aurais été de bonne humeur
Un jean mull'ois et une veste, t'as quelque chose de plus coloré
Je choisis l'endroit, tu choisis les boissons
Immédiatement la fille remarque que la soirée est jeune
Et je ne me sens pas vieux non plus
Pour une fois, je suis au bon endroit et au bon moment
Je m'accroche à la nuit comme si j'étais orphelin
Je m'accroche au moment qui se déverse en toi
Je m'effondre complètement, vide et remplis
Je m'effondre complètement, vide et remplis
Suis-je mort ou plus que jamais vivant ?
Vous êtes au courant du fait que nous nous rencontrerons bientôt
Si vous n'avez pas le temps de vous rencontrer, vous appellerez même
Je demande comment tu les connais tous
Tu souris un peu
« La ville est petite, tout le pays aussi »
Alors que ferions-nous?
Sortirait
J'irais d'abord en train, puis à pied
J'aurais déjà bu un peu, j'aurais été de bonne humeur
Un jean mull'ois et une veste, t'as quelque chose de plus coloré
Je m'accroche à la nuit comme si j'étais orphelin
Je m'accroche au moment qui se déverse en toi
Je m'effondre complètement, vide et remplis
Je m'effondre complètement, vide et remplis
Suis-je mort ou plus que jamais vivant ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes