Voici les paroles de la chanson : Выбор , artiste : Жак Энтони Avec traduction
Texte original avec traduction
Жак Энтони
Где холод стал теплом
Где блажью стала боль
Где горечь в одночасье стала сладостью
И всё, что ранее создавало на пути помехи и казалось непреодолимым
Становилось очередной ступенью
Вопрос лишь в том
Что таят за собой решения, принятые на этом пути?
Боль, причинённая окружающим?
Эгоизм?
Ложь?
Неистовая злоба?
Что это?
То ли помутнения разума, то ли осознанный выбор
Où le froid est devenu chaud
Où la douleur est devenue un caprice
Où l'amertume est soudainement devenue douceur
Et tout ce qui créait auparavant des obstacles sur le chemin et semblait insurmontable
Est devenu la prochaine étape
La seule question est
Quelles sont les décisions prises en cours de route ?
Douleur causée par les autres ?
Égoïsme?
Mensonge?
Méchanceté furieuse ?
Qu'est-ce que c'est?
Soit l'obscurcissement de l'esprit, soit un choix conscient
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes