Тук-тук - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Тук-тук - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Крапива

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: russe
  • Durée: 3:46

Voici les paroles de la chanson : Тук-тук , artiste : Евгений Григорьев – Жека Avec traduction

Paroles : Тук-тук "

Texte original avec traduction

Тук-тук

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Стучатся о рельсы колёса

В краю, где снега и морозы,

«Столыпин» везёт наши ходки,

Замёрзло окно за решёткой.

Зуб на зуб уж не попадает:

«Слышь, кто уголёк там кидает?

Подбрось ка скорее в печурку», —

Кричит вертухайчикам урка.

Не слышат его вертухаи,

В тулупчиках в карты играют

И водочку пьют для сугрева,

И нету до зеков им дела.

Припев:

Тук — тук, всё о рельсы колёса,

Чух — чух, за дымком паровоза,

Стук стук, зубы зеков чечётку стучат.

А я уж не чувствую носа,

Молчу, хоть имею вопросы,

И еду, всё еду туда,

Где никто мне не рад.

Вот так вот зимою и летом,

«Столыпины» нас везут где-то,

На севере и на востоке

По рельсам железной дороги.

И если ты, братка, на воле,

Пойми нашу горькую долю,

Налей-ка и выпей скорее,

Что б стало чуть-чуть нам теплее.

Припев:

Тук — тук, всё о рельсы колёса,

Чух — чух, за дымком паровоза,

Стук стук, зубы зеков чечётку стучат.

А я уж не чувствую носа,

Молчу, хоть имею вопросы,

И еду, всё еду туда,

Где никто мне не рад.

Тук — тук, всё о рельсы колёса,

Чух — чух, за дымком паровоза,

Стук стук, зубы зеков чечётку стучат.

А я уж не чувствую носа,

Молчу, хоть имею вопросы,

И еду, всё еду туда,

Где никто мне не рад.

Тук — тук, всё о рельсы колёса,

Чух — чух, за дымком паровоза,

Стук стук, зубы зеков чечётку стучат.

А я уж не чувствую носа,

Молчу, хоть имею вопросы,

И еду, всё еду туда,

Где никто мне не рад.

Перевод песни

Frapper sur les rails de la roue

Au pays où il y a de la neige et du givre,

"Stolypine" porte nos promeneurs,

La fenêtre derrière les barreaux se figea.

La dent ne touche plus la dent :

« Écoutez, qui jette du charbon là-bas ?

Jetez-le dans le poêle dès que possible », -

Crie Urka aux gardes.

Les gardes ne l'entendent pas,

Ils jouent aux cartes dans des manteaux en peau de mouton

Et ils boivent de la vodka pour se réchauffer,

Et ils ne se soucient pas des condamnés.

Refrain:

Toc - toc, tout sur les rails de la roue,

Choo - choo, derrière la fumée d'une locomotive à vapeur,

Toc toc, les dents des forçats font des claquettes.

Et je ne sens plus mon nez

Je me tais, même si j'ai des questions,

Et j'y vais, j'y vais encore,

Où personne n'est content pour moi.

C'est comme ça l'hiver et l'été,

Les "Stolypins" nous emmènent quelque part,

Au nord et à l'est

Sur les voies ferrées.

Et si toi, frère, tu es libre,

Comprendre notre sort amer

Verser et boire rapidement

Pour nous réchauffer un peu.

Refrain:

Toc - toc, tout sur les rails de la roue,

Choo - choo, derrière la fumée d'une locomotive à vapeur,

Toc toc, les dents des forçats font des claquettes.

Et je ne sens plus mon nez

Je me tais, même si j'ai des questions,

Et j'y vais, j'y vais encore,

Où personne n'est content pour moi.

Toc - toc, tout sur les rails de la roue,

Choo - choo, derrière la fumée d'une locomotive à vapeur,

Toc toc, les dents des forçats font des claquettes.

Et je ne sens plus mon nez

Je me tais, même si j'ai des questions,

Et j'y vais, j'y vais encore,

Où personne n'est content pour moi.

Toc - toc, tout sur les rails de la roue,

Choo - choo, derrière la fumée d'une locomotive à vapeur,

Toc toc, les dents des forçats font des claquettes.

Et je ne sens plus mon nez

Je me tais, même si j'ai des questions,

Et j'y vais, j'y vais encore,

Où personne n'est content pour moi.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes