Majd egyszer... - Zoran
С переводом

Majd egyszer... - Zoran

Год
1995
Язык
`hongrois`
Длительность
206960

Voici les paroles de la chanson : Majd egyszer... , artiste : Zoran Avec traduction

Paroles : Majd egyszer... "

Texte original avec traduction

Majd egyszer...

Zoran

Оригинальный текст

Talán egy nap, egy hét, talán egy év

Amíg változtatni még nem merek

Aki most vár, aki riadtan kiszáll

Az vissza többé nem talál, az elveszett

Látom, hogy mozdulsz felém, érzem a sóhajod

Az arcod, mintha megérinteném

De gondolatban még nem itt vagyok

Majd egyszer ezen végleg túljutunk

S az álmainkhoz visszafordulunk

S a múltnak úgy felelsz, hogy magadhoz ölelsz

S a világ félreáll

Majd egyszer ez az örvény szétszakad

És mindegy lesz, mi volt az áldozat

A próba végetér

S az örök vágyakért

A büntetés lejár

Ha minden szívdobbanásnak ára van

Élni szegény-boldogan, már nem lehet

Lázadunk néha, s összekapaszkodunk még

Mintha így ölelkeznénk

S mondjuk, szeretni elég

S még elhiszed

Hogy éljek, hogy lépjek jól, esküszöm nem tudom

Te nem bántasz, nem haragszol

De látom, ami elvész, fáj nagyon

Majd egyszer, ahogy kell, megérkezünk

Majd egyszer nagyon boldogok leszünk

Majd meglátod mit ér sok végighajtott év

Míg nem vigyáztam rád

Majd egyszer, tudod, eljön még a nap

Csak kérlek sose mondd, hogy elmarad

S ha az átkozott idő

Mint hűtlen szerető

Addig meg nem csalt

S az életem kitart

Jó lesz egyszer majd …

Перевод песни

Peut-être un jour, une semaine, peut-être un an

Jusqu'à ce que j'ose changer

Celui qui attend maintenant, celui qui sort en alerte

Il ne peut pas être retrouvé, il est perdu

Je te vois avancer vers moi, je sens ton soupir

Ton visage comme si je le touchais

Mais je ne suis pas encore là dans ma tête

On s'en remettra une fois pour toutes

Et nous retournons à nos rêves

Et tu réponds au passé en l'embrassant

Et le monde se tient à l'écart

Et un jour ce vortex se brisera

Et peu importe ce qu'était la victime

Le procès se termine

Et pour les désirs éternels

La punition prend fin

Si chaque battement de coeur a un prix

Il n'est plus possible de vivre pauvre et heureux

Nous nous rebellons parfois, et nous restons ensemble

C'est comme si on s'enlaçait comme ça

Et nous disons, aimer suffit

Et tu y crois encore

Comment vivre, comment bien marcher, je jure que je ne sais pas

Tu ne me fais pas de mal, tu ne te fâches pas

Mais je vois ce qui est perdu, ça fait très mal

Nous arriverons dès que nous devrons

Nous serons très heureux un jour

Vous verrez ce que valent de nombreuses années

Jusqu'à ce que je prenne soin de toi

Un jour, tu sais, le jour viendra

S'il te plait, ne dis jamais que tu manques

Et si c'est le putain de temps

Comme un amant infidèle

Il ne m'a pas trompé jusque-là

Et ma vie dure

Tout ira bien un jour...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes