Встретимся завтра - Zvonkiy
С переводом

Встретимся завтра - Zvonkiy

  • Альбом: Мир моих иллюзий

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Встретимся завтра , artiste : Zvonkiy Avec traduction

Paroles : Встретимся завтра "

Texte original avec traduction

Встретимся завтра

Zvonkiy

Оригинальный текст

Я не знал бы, где найти надежду на завтра -

Если б не умел ценить всё то, что есть у меня.

Я не знал бы, как идти по жизни с азартом -

Если бы не эта музыка.

Это будет завтра - я сойду с дистанций,

Пропаду из эфиров, FM-радиостанций;

Я стану погодой, изменчивой субстанцией,

Если вдруг сегодня я позволю себе сдаться.

Это будет завтра - мне приснится мой сон;

Станет вдруг припевом, он из космоса послан.

Это — моя доза, я так люблю это;

А сегодня, я страдаю в поисках сюжета.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, вовсе ничего не стоя.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, быть может, вовсе ничего не стоя.

Встретимся завтра мы;

Встретимся завтра мы.

Это будет завтра - я пойду дорогами

Мне не знакомыми, возможно сложными;

Это интересно, только, если честно -

Все остались при своих, сегодня сидя в кресле.

Это будет завтра - всё будет иначе:

Перевернёт игру какой-то трек в новой подаче.

И все скажут: "Кто ты, этот чёртов гений?"

Пропадаю сегодня в рамках своих сомнений.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, вовсе ничего не стоя

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, быть может, вовсе ничего не стоя

Встретимся завтра мы;

Встретимся завтра мы.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, вовсе ничего не стоя.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, быть может, вовсе ничего не стоя.

Встретимся завтра мы;

Встретимся завтра мы;

Встретимся завтра мы.

Перевод песни

Je ne saurais pas où trouver l'espoir pour demain -

Si je ne savais pas apprécier tout ce que j'ai.

Je ne saurais pas traverser la vie avec passion -

Sinon pour cette musique.

Ce sera demain - je laisserai la distance,

Je vais disparaître des airs, stations de radio FM ;

Je deviendrai le temps, la substance changeante

Si du coup aujourd'hui je m'autorise à abandonner.

Ce sera demain - j'aurai mon rêve;

Il deviendra soudain un chœur, il est envoyé de l'espace.

C'est ma dose, je l'aime tellement;

Et aujourd'hui, je souffre à la recherche d'un complot.

A demain.

Qui serais-tu et qui serais-je ?

Retrouve-moi demain sans être debout du tout.

A demain.

Qui serais-tu et qui serais-je ?

Nous nous rencontrerons demain, peut-être sans nous lever du tout.

Nous nous rencontrerons demain;

Nous nous verrons demain.

Ce sera demain - j'irai par les routes

Inconnu pour moi, peut-être complexe ;

C'est intéressant, mais pour être honnête -

Chacun est resté avec le sien, aujourd'hui assis sur une chaise.

Ce sera demain - tout sera différent:

Certaines pistes transformeront le jeu dans un nouveau ton.

Et tout le monde dira : "Qui es-tu, ce foutu génie ?"

Perdu aujourd'hui dans mes doutes.

A demain.

Qui serais-tu et qui serais-je ?

Retrouve-moi demain sans être debout du tout

A demain.

Qui serais-tu et qui serais-je ?

Retrouve-moi demain, peut-être sans être debout du tout

Nous nous rencontrerons demain;

Nous nous verrons demain.

A demain.

Qui serais-tu et qui serais-je ?

Retrouve-moi demain sans être debout du tout.

A demain.

Qui serais-tu et qui serais-je ?

Nous nous rencontrerons demain, peut-être sans nous lever du tout.

Nous nous rencontrerons demain;

Nous nous rencontrerons demain;

Nous nous verrons demain.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes