Встреча друзей - Леонид Утёсов
С переводом

Встреча друзей - Леонид Утёсов

  • Альбом: Золотые хиты

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 2:58

Voici les paroles de la chanson : Встреча друзей , artiste : Леонид Утёсов Avec traduction

Paroles : Встреча друзей "

Texte original avec traduction

Встреча друзей

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Неслышно сменяются годы,

Уже не дымится заря;

И мы вспоминаем походы,

И мы вспоминаем не зря.

На ближних и дальних причалах,

На светлых путях трудовых

Я снова героев встречаю —

Друзей закадычных своих.

Да здравствует встреча друзей,

Друзей дорогих!

Да здравствует встреча друзей,

Друзей дорогих!

По-прежнему счастлив и весел,

Прославленный город встаёт;

Прощается Мишка с Одессой —

Уходит в учебный поход.

Беззвёздная тёмная ночка

Царит на просторах земли;

И мать ожидает сыночка,

И волны бушуют вдали.

Да здравствует встреча друзей,

Друзей дорогих!

Да здравствует встреча друзей,

Друзей дорогих!

Служили два друга в нашем полку.

Пой песню, пой.

Вернулись два друга в столицу,

И каждый друг другу был рад.

Но снова один — на границу,

Другой — подымать Сталинград.

Горят боевые медали.

Идёт партизан молодой,

Подходит ко мне: «Не узнали?

Я раньше ходил с бородой».

Да здравствует встреча друзей,

Друзей дорогих!

Да здравствует встреча друзей,

Друзей дорогих!

Перевод песни

Les années changent silencieusement

L'aube ne fume plus ;

Et on se souvient des voyages

Et nous ne nous souvenons pas en vain.

Sur les quais proches et lointains,

Sur les chemins lumineux du travail

Je rencontre à nouveau des héros -

Mes amis intimes.

Vive les retrouvailles d'amis,

Chers amis!

Vive les retrouvailles d'amis,

Chers amis!

Toujours heureux et joyeux

La ville illustre se lève ;

Mishka dit au revoir à Odessa -

Partir en voyage d'étude.

Nuit noire sans étoiles

Règne sur l'immensité de la terre;

Et la mère attend un fils,

Et les vagues font rage au loin.

Vive les retrouvailles d'amis,

Chers amis!

Vive les retrouvailles d'amis,

Chers amis!

Deux amis ont servi dans notre régiment.

Chante une chanson, chante.

Deux amis sont revenus dans la capitale,

Et tout le monde était content l'un de l'autre.

Mais encore une fois seul - jusqu'à la frontière,

L'autre est de soulever Stalingrad.

Les médailles de combat brûlent.

Un jeune partisan arrive,

S'approche de moi : « Tu ne sais pas ?

J'avais l'habitude d'y aller avec une barbe."

Vive les retrouvailles d'amis,

Chers amis!

Vive les retrouvailles d'amis,

Chers amis!

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes