Kennst Du Die Kleinen Nicht Wirklich Nützlichen Gegenstände? - Reinhard Mey
С переводом

Kennst Du Die Kleinen Nicht Wirklich Nützlichen Gegenstände? - Reinhard Mey

  • Альбом: Nanga Parbat

  • Год: 2003
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:59

Voici les paroles de la chanson : Kennst Du Die Kleinen Nicht Wirklich Nützlichen Gegenstände? , artiste : Reinhard Mey Avec traduction

Paroles : Kennst Du Die Kleinen Nicht Wirklich Nützlichen Gegenstände? "

Texte original avec traduction

Kennst Du Die Kleinen Nicht Wirklich Nützlichen Gegenstände?

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Kennst du die kleinen, nicht wirklich nützlichen Gegenstände

Die sich dir unterschieben, nein?

Sie fall’n dir in den Schoß

Sie fall’n dir irgendwann scheinbar ganz harmlos in die Hände

Aber von dem Augenblick an wirst du sie nie mehr los

Du siehst sie an und du betastest sie von allen Seiten

Du legst sie erstmal vor dich hin, du räumst sie später weg —

Aber da irrst du dich: Da bleiben sie für alle Zeiten

Die kleinen Platzbesatzer kriegst du nie wieder vom Fleck

Sie lungern auf dem Schreibtisch, sie entern die Bleistiftschale

Nehmen die Primel ein und stürmen dann das Fensterbrett

Die Ablage, das Waschbecken, besetzen die Regale

Schließlich erobern sie den Nachttisch und sogar das Bett

Die liebgeword‘nen Inhalte der Überraschungseier

Das Klingelglöckchen, das der Schokoladenhase trug

Die Plastikmaus, der Glibberwurm und der Hartgummigeier

Das «Nicht hinauslehnen"-Schild aus dem alten S-Bahn-Zug

Das Schokoherz, der Schlüsselanhänger mit Mona Lisa

Das Kinderzähnchen, das im rosa Wattekästchen ruht

Der Thermometer-versehene schiefe Turm von Pisa

Und das Kastanienmännchen mit dem kecken Muschelhut

Und sie verbrüdern sich mit Staubmäusen und Kerzenstummeln

Bilden mit Pizzaresten eine unsel‘ge Allianz

Sympatisier’n mit Gummibärchen und mit Ratzefummeln

Und paaren sich mit manch unappetitlicher Substanz

Und sie vermehr’n sich wieselflink, die kleinen Hausdämonen

Nach jeder Reise, jeder Heimkehr, mit jedem Besuch:

Ein Petersdom als Sparschwein, ein Salzstreuer als Zitrone

Ein Engelchen, ein Eselchen, ein Tellerchen — ein Fluch!

Sie lästern feixend über dich, sie schneiden dir Grimassen

Sowie du ihnen einen Augenblick den Rücken drehst

Die Nofretete, das Eifeltürmchen, die Sammeltassen

Sind außer Rand und Band, sobald du aus dem Zimmer gehst

Und dann entdeckst du, daß sie dich schon viel zu lange stören

Einmal da packst du sie und schmeißt den ganzen Krempel raus!

Denn du ahnst längst, daß sie in Wirklichkeit nicht dir gehören

Sondern daß du Trottel ihnen gehörst samt deinem Haus

Aber heut' ist der Tag der Abrechnung, heut' fängst du dort an

Wo du das letzte Mal gescheitert bist, heut' kennst du nichts

Heut' machst du reinen Tisch, heut' geh’n sie alle übern Jordan

Heut' ist Recycling-Tag und der Tag des Jüngsten Gerichts

Und du entrümpelst und befreist mutig deine Miefecken

Weihnachtsmann, Trockenblume, alles geht mülleimerwärts

Halt, nicht das Kneteschwein, und bitte nicht die Fimo-Schnecken

Und nicht den «Lurchi», nein, das bringst du doch nicht übers Herz!

Und schon beginnst du, alles wieder aus dem Müll zu klauben

«Ihr lieben Bleistiftreste» — du wirst leicht sentimental

Du wolltest eigentlich nichts wegwerfen, nein nur entstauben:

Willkommen zuhaus, ihr Staubfänger, bis zum nächsten Mal!

Перевод песни

Connaissez-vous ces petits objets pas vraiment utiles

Qui t'a imposé, non ?

Ils tombent sur tes genoux

À un moment donné, ils semblent tomber entre vos mains sans danger

Mais à partir de ce moment, tu ne t'en débarrasseras plus

Tu la regardes et tu la touches de tous côtés

Vous les mettez d'abord devant vous, vous les rangez ensuite -

Mais tu te trompes : ils y restent pour toujours

Vous ne chasserez plus jamais les petits occupants de l'espace

Ils s'attardent sur le bureau, ils embarquent sur le plumier

Prenez la primevère puis prenez d'assaut le rebord de la fenêtre

L'étagère, l'évier, occupe les étagères

Finalement, ils conquièrent la table de chevet et même le lit

Le contenu chéri des œufs surprise

Le grelot que portait le lapin en chocolat

La souris en plastique, le ver gluant et le vautour en caoutchouc dur

Le panneau "Ne vous penchez pas dehors" de l'ancien train S-Bahn

Le coeur en chocolat, le porte-clés avec Mona Lisa

La dent de l'enfant se reposant dans la boîte en coton rose

La tour penchée de Pise à pointe de thermomètre

Et l'homme alezan au chapeau de conque effronté

Et ils fraternisent avec des souris de poussière et des bouts de bougies

Formez une alliance malheureuse avec des restes de pizza

Sympathisez avec les oursons en gélatine et avec les rats qui tâtonnent

Et associez-vous à une substance peu recommandable

Et ils se multiplient aussi vite que l'éclair, les petits démons de la maison

Après chaque voyage, chaque retour, à chaque visite :

La basilique Saint-Pierre en tirelire, une salière en citron

Un petit ange, un petit âne, une petite assiette - une malédiction !

Ils parlent de toi avec des sourires narquois, ils te font des grimaces

Dès que tu leur tournes le dos un instant

Néfertiti, la tour Eiffel, les coupes de collection

Sont hors de contrôle dès que vous quittez la pièce

Et puis tu découvres qu'ils te dérangent depuis bien trop longtemps

Une fois là-bas, vous les attrapez et jetez tout le désordre!

Parce que tu te doutes depuis longtemps qu'ils ne t'appartiennent vraiment pas

Mais que t'es idiot leur appartient avec ta maison

Mais aujourd'hui est le jour du jugement, aujourd'hui tu commences là

Là où tu as échoué la dernière fois, tu ne sais rien aujourd'hui

Aujourd'hui tu fais table rase, aujourd'hui ils passent tous le Jourdain

Aujourd'hui c'est le jour du recyclage et le jour du jugement

Et vous désencombrez et libérez hardiment vos taches malodorantes

Père Noël, fleur séchée, tout va sagement à la poubelle

Arrêtez, pas le cochon en pâte à modeler, et s'il vous plaît pas les escargots en pâte polymère

Et pas le « Lurchi », non, tu ne peux pas te résoudre à faire ça !

Et tu recommences à tout ramasser dans les poubelles

"Vous chers bouts de crayon" - vous devenez légèrement sentimental

Vous ne vouliez vraiment rien jeter, juste dépoussiérer :

Bienvenue chez vous les dépoussiéreurs, à la prochaine !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes