Voici les paroles de la chanson : Стерх , artiste : Алиса Avec traduction
Texte original avec traduction
Алиса
Где разорвана связь между солнцем и птицей
рукой обезьяны,
Где рассыпаны звезды, земляника да кости
по полянам,
Где туманы, как ил, проповедуют мхам
откровения дна,
Где хула, как молитва,
там иду я.
Где деревья вплетаются в летопись слов
отголоском начала,
Где лесной часослов зашифрован
устами пожаров,
Где большая дорога, черная ночь
да лихие дела,
Где блестят за иконой ножи,
там иду я.
Где рассветы купаются в колодцах дворов
да в простуженных лужах,
Где в грязи обручилась с весенним дождем
стужа.
Где глоток, как награда за прожитый день
ночью без сна,
Где пропиты кресты,
там иду я.
Где надежда на солнце таится
в дремучих напевах,
Где по молниям-спицам танцует
гроза-королева,
Где луна присосалась к душе,
словно пьявка-змея,
Где пускают по кругу любовь,
там иду я.
Где восток напоил молоком кобылиц
кочевника-ветра,
Где по дорогам в острог по этапу ползут
километры,
Где в слезах по колено да по горло в крови
остывает земля,
Где распятие под сапогом,
там иду я.
Где молчанье подобно топоту табуна,
а под копытами воля,
Где закат высекает позолоченный мост
между небом и болью,
Где пророки беспечны и легковерны,
как зеркала,
Где сортир почитают за храм,
там иду я.
Я поднимаю глаза, я смотрю на верх.
Моя песня — раненый стерх.
Я поднимаю глаза…
Où la connexion entre le soleil et l'oiseau est rompue
main de singe,
Où les étoiles sont dispersées, les fraises et les os
à travers champs,
Où les brouillards, comme le limon, prêchent la mousse
révélations de fond,
Où est le blasphème, comme une prière,
j'y vais.
Où les arbres sont tissés dans les annales des mots
écho du début
Où est crypté le carnet d'heures de la forêt
par la bouche des feux,
Où est la grande route, nuit noire
oui des choses fringantes
Où les couteaux brillent derrière l'icône,
j'y vais.
Où les aurores se baignent dans les puits des cours
oui dans les flaques froides,
Où dans la boue s'est fiancée à la pluie printanière
du froid.
Où est une gorgée, comme récompense pour la journée
la nuit sans dormir,
Où les croix sont trempées
j'y vais.
Où l'espoir réside dans le soleil
dans des airs denses,
Où il danse sur des rayons de foudre
reine du tonnerre,
Où la lune collait à l'âme,
comme un serpent sangsue,
Où l'amour est permis dans un cercle,
j'y vais.
Où l'est a donné du lait aux juments à boire
nomade du vent,
Où sur les routes de la prison ils rampent le long de la scène
kilomètres,
Où dans les larmes jusqu'aux genoux et jusqu'à la gorge dans le sang
la terre se refroidit
Où est le crucifix sous la botte
j'y vais.
Où le silence est comme le bruit d'un troupeau,
et sous les sabots,
Où le coucher du soleil sculpte un pont doré
entre ciel et douleur
Où les prophètes sont négligents et crédules,
comme des miroirs
Où la toilette est vénérée pour le temple,
j'y vais.
Je lève les yeux, je lève les yeux.
Ma chanson est une grue de Sibérie blessée.
Je lève les yeux...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes