Voici les paroles de la chanson : Возможно , artiste : Майя Кристалинская, Игорь Сластенко, Лев Полосин Avec traduction
Texte original avec traduction
Майя Кристалинская, Игорь Сластенко, Лев Полосин
Возможно, что где-то на улочке тихой
Грустит вечерами, мечту затая,
Возможно, кассирша, возможно, ткачиха,
Возможно, врачиха, возможно, швея!
Та-ра-ра, та-ра-ра!
Ра-ра-ра, ра-ра-ра!
Возможно, что есть замечательный парень,
Бродить одиноко он тоже не рад.
Возможно, механик, возможно, полярник,
Возможно, строитель, возможно, солдат!
И очень возможно, пути их сойдутся, -
Что часто бывает на этой земле, -
Возможно, в Одессе, возможно, в Иркутске,
Возможно, в Тамбове, возможно, в Москве!
И сразу же сердце забьется тревожно,
И звезды подарят им ласковый свет…
Возможно, возможно, конечно, возможно, -
В любви ничего невозможного нет!
Ра-ра-ра, ра-ра-ра!
В любви ничего невозможного нет!
Il est possible que quelque part dans une rue calme
Triste le soir, cachant un rêve,
Peut-être un caissier, peut-être un tisserand,
Peut-être un médecin, peut-être une couturière !
Ta-ra-ra, ta-ra-ra !
Ra-ra-ra, ra-ra-ra !
Peut-être qu'il y a un gars merveilleux
Il n'aime pas non plus errer seul.
Peut-être un mécanicien, peut-être un explorateur polaire,
Peut-être un bâtisseur, peut-être un soldat !
Et il est très possible que leurs chemins convergent, -
Ce qui arrive souvent sur cette terre -
Peut-être à Odessa, peut-être à Irkoutsk,
Peut-être à Tambov, peut-être à Moscou !
Et aussitôt le cœur bat anxieusement,
Et les étoiles leur donneront une douce lumière...
Peut-être, peut-être, bien sûr, peut-être,
Il n'y a rien d'impossible en amour !
Ra-ra-ra, ra-ra-ra !
Il n'y a rien d'impossible en amour !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes