Спят усталые игрушки - Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Аркадий Островский
С переводом

Спят усталые игрушки - Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Аркадий Островский

Год
2008
Язык
`russe`
Длительность
152920

Voici les paroles de la chanson : Спят усталые игрушки , artiste : Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Аркадий Островский Avec traduction

Paroles : Спят усталые игрушки "

Texte original avec traduction

Спят усталые игрушки

Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Аркадий Островский

Оригинальный текст

Спят усталые игрушки, книжки спят.

Одеяла и подушки ждут ребят.

Даже сказка спать ложится,

Чтобы ночью нам присниться.

Ты ей пожелай:

Баю-бай.

Обязательно по дому в этот час

Тихо-тихо ходит дрема возле нас.

За окошком всё темнее,

Утро ночи мудренее.

Глазки закрывай,

Баю-бай.

Баю-бай, должны все люди ночью спать.

Баю-баю, завтра будет день опять.

За день мы устали очень,

Скажем всем: «Спокойной ночи!»

Глазки закрывай,

Баю-бай.

Глазки закрывай,

Баю-бай.

Перевод песни

Les jouets fatigués dorment, les livres dorment.

Des couvertures et des oreillers attendent les gars.

Même le conte de fées s'endort

A nous de rêver la nuit.

Tu lui souhaites

Bye Bye.

Définitivement chez moi à cette heure

Silencieusement, une somnolence se promène autour de nous.

Il fait de plus en plus sombre derrière la fenêtre

Les matins sont plus sages que les nuits.

Ferme tes yeux

Bye Bye.

Au revoir, tout le monde devrait dormir la nuit.

Bye-bye, demain sera encore un jour.

Pendant la journée, nous étions très fatigués,

Disons à tout le monde : "Bonne nuit !"

Ferme tes yeux

Bye Bye.

Ferme tes yeux

Bye Bye.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes