Wo bist du? - Wise Guys
С переводом

Wo bist du? - Wise Guys

  • Альбом: Das Beste komplett

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:41

Voici les paroles de la chanson : Wo bist du? , artiste : Wise Guys Avec traduction

Paroles : Wo bist du? "

Texte original avec traduction

Wo bist du?

Wise Guys

Оригинальный текст

Wir wohnten in der selben Gegend

Und wir haben so viel Zeit zusammen verbracht

Die selben Songs gehört, war´n Segeln oder Zelten

Und mal bekloppt und mal bewegend

Ham wir uns jeden Tag was neues ausgedacht

Und nachts im Park gesungen bis die Hunde bellten

Wir waren füreinander da, notfalls mitten in der Nacht

Was hat das Leben bloß aus uns gemacht?

Du sitzt mir beinah´ gegenüber:

Dieser Mann, der mal mein kleiner Bruder war

Und ein Freund der allerbesten Sorte

Und ich schau lange zu dir rüber

Doch ich krieg das einfach irgendwie nicht klar

Was ist los?

Ich finde keine Worte

Ich hätte dir alles gegeben, notfalls auch das letzte Hemd

Und jetzt sitzt du da und bist mir völlig fremd

Ich erkenne dich nicht wieder

Ich weiß nicht mehr, wer du bist

Und ich frag mich, was dir irgendwann mal widerfahren ist

Warum hast du mich angelogen

Und dich ganz zurückgezogen?

Warum schlägst du alle Türen zu?

Bitte sag mir: Wo bist du?

Ich trau mich kaum, es dir zu sagen

Doch dass du glücklich bist, das nehm ich dir nicht ab

Du scheinst die Welt um alles zu beneiden

Vielleicht muss ich mich selber fragen

Ob ich dich nicht schon längst verloren hab

Es scheint, als könntest du dein Leben selbst nicht leiden

Ich würde dir am liebsten sagen: Nimm die Fäden in die Hand!

Wo ist der Typ, den ich so einzigartig fand?

Ich erkenne dich nicht wieder

Ich weiß nicht mehr, wer du bist

Und ich frag mich, was dir irgendwann mal widerfahren ist

Warum hast du mich angelogen

Und dich ganz zurückgezogen?

Warum schlägst du alle Türen zu?

Bitte sag mir: Wo bist du?

Wir sitzen uns fast gegenüber

Und kriegen nur noch Smalltalk raus

Ich wusste gar nicht, dass du rauchst

Doch ich weiß, dass du vielleicht nicht mich, aber dass du einen Freund zum

Reden brauchst

Ich erkenne dich nicht wieder

Ich weiß nicht mehr, wer du bist

Und ich frag mich, was dir irgendwann mal widerfahren ist

Warum hast du mich angelogen

Und dich ganz zurückgezogen?

Warum schlägst du alle Türen zu?

Bitte sag mir: Wo bist du?+

Ich will nicht vergeblich hoffen

Aber meine Tür bleibt immer offen

Перевод песни

Nous vivions dans le même quartier

Et nous avons passé tellement de temps ensemble

J'ai entendu les mêmes chansons, était-ce de la voile ou du camping

Et parfois fou et parfois émouvant

Nous proposons quelque chose de nouveau chaque jour

Et chanté dans le parc la nuit jusqu'à ce que les chiens aboient

On était là l'un pour l'autre, si besoin en pleine nuit

Qu'est-ce que la vie a fait de nous ?

Tu es presque assis en face de moi :

Cet homme qui était mon petit frère

Et un ami de la meilleure espèce

Et je te regarde longtemps

Mais d'une manière ou d'une autre, je ne comprends tout simplement pas

Ce qui se passe?

je ne trouve aucun mot

Je t'aurais tout donné, même la dernière chemise s'il le fallait

Et maintenant tu es assis là et tu es un parfait étranger pour moi

Je ne te reconnais pas

je ne sais plus qui tu es

Et je me demande ce qui t'est arrivé

Pourquoi m'as-tu menti

Et vous complètement renfermé ?

Pourquoi claquez-vous toutes les portes ?

S'il te plaît, dis-moi : où es-tu ?

j'ose à peine te le dire

Mais je ne crois pas que tu sois heureux

Tu sembles tout envier au monde

Peut-être que je dois me demander

Ne t'ai-je pas perdu il y a longtemps ?

Il semble que tu ne supportes pas ta propre vie

Je voudrais vous dire : prenez les rênes entre vos mains !

Où est le gars que j'ai trouvé si unique?

Je ne te reconnais pas

je ne sais plus qui tu es

Et je me demande ce qui t'est arrivé

Pourquoi m'as-tu menti

Et vous complètement renfermé ?

Pourquoi claquez-vous toutes les portes ?

S'il te plaît, dis-moi : où es-tu ?

Nous sommes assis presque l'un en face de l'autre

Et ne sortez que de petites conversations

Je ne savais même pas que tu fumais

Mais je sais que tu n'es peut-être pas moi, mais que tu es un ami de

besoin de parler

Je ne te reconnais pas

je ne sais plus qui tu es

Et je me demande ce qui t'est arrivé

Pourquoi m'as-tu menti

Et vous complètement renfermé ?

Pourquoi claquez-vous toutes les portes ?

S'il te plaît, dis-moi : où es-tu ?+

Je ne veux pas espérer en vain

Mais ma porte est toujours ouverte

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes