До дна - Нигатив
С переводом

До дна - Нигатив

  • Альбом: NIX ET NOX

  • Langue: russe
  • Durée: 3:43

Voici les paroles de la chanson : До дна , artiste : Нигатив Avec traduction

Paroles : До дна "

Texte original avec traduction

До дна

Нигатив

Оригинальный текст

Столько в тебе спрятано тайн неразгаданных,

Это ли манит, заставляет жить на вершине кратера.

Чем всегда оправдана, кем, скажи, власть дана,

Снова возвращать, чтобы исчерпать каждого из нас до дна?

В мире так много чудесных мест,

И тем для песен не счесть популярнее.

Предательство месть отвага и честь,

На крайний случай есть сияние ночей полярных.

Сегодня имя твое звучит гордо, орут аккордом,

Завтра опять поднимут двое будни в тени народа,

Мол не свободны птицы в стремлении летать.

Ты дорога мне и в нарядах, и голая, и румяная, и неумытая.

Мне все равно насколько я тебе дорог,

Ты победителем вернулась или побитая,

Мне все равно кто тобою правит,

Всадник какой купает красного коня.

Я не устану тебя словославить,

Врастать корнями день ото дня.

Столько в тебе спрятано тайн неразгаданных,

Это ли манит, заставляет жить на вершине кратера.

Чем всегда оправдана, кем, скажи, власть дана,

Снова возвращать, чтобы исчерпать каждого из нас до дна?

Эта тема скорее для близких

О том родился и рос где я,

На вряд ли интересна журналистам,

Едва ли скрыта здесь сверх идея.

Край Краснодарский район Белоглинский,

Станица, названая в честь успенья.

Там не бывала Настасья Кински,

Не заезжал и Пауло Коэльо.

В полях бескрайних рожь колосится,

Великаны кряжи подпирают небосвод,

Река стремит свои воды небыстрые,

Не как все, а с запада на восход.

Лишь той водой я могу напиться,

Душа лишь там покой обретёт.

От этой привязанности не излечиться,

Лишь обострения да приступы из года в год.

Мы первый раз были с Лехой в Штатах,

С балкона созерцаем бухту с яхтами.

Казалось, вот где счастье спряталось,

Сгребла тоска в охапку с бухты-барахты.

Сердце поссорилось вмиг с головой,

Разбило доводы вдрызг булавой.

Солнце его не греет, не веет солью прибой,

Просит билет, чтоб отсюда скорее домой.

Столько в тебе спрятано тайн неразгаданных,

Это ли манит, заставляет жить на вершине кратера.

Чем всегда оправдана, кем, скажи, власть дана,

Снова возвращать, чтобы исчерпать каждого из нас до дна?

Перевод песни

Tant de secrets non résolus sont cachés en toi,

Qu'il vous attire, vous fait vivre au sommet du cratère.

Ce qui est toujours justifié, par qui, disons, le pouvoir est donné,

Revenir pour épuiser chacun de nous jusqu'au fond ?

Il y a tellement d'endroits merveilleux dans le monde

Et les thèmes des chansons ne peuvent pas être considérés comme plus populaires.

Trahison vengeance courage et honneur,

Dans les cas extrêmes, il y a la lueur des nuits polaires.

Aujourd'hui ton nom sonne fier, criant en accord,

Demain, deux jours de semaine se lèveront à nouveau à l'ombre du peuple,

La jetée n'est pas libre d'oiseaux dans un effort pour voler.

Tu m'es cher en vêtements, et nu, et vermeil, et non lavé.

Je me fiche de combien tu m'aimes

Tu es revenu vainqueur ou battu,

Je me fiche de qui te gouverne

Quel cavalier baigne le cheval rouge.

Je n'arrêterai pas de te louer

Faites pousser des racines jour après jour.

Tant de secrets non résolus sont cachés en toi,

Qu'il vous attire, vous fait vivre au sommet du cratère.

Ce qui est toujours justifié, par qui, disons, le pouvoir est donné,

Revenir pour épuiser chacun de nous jusqu'au fond ?

Ce fil est pour les proches.

À propos de qui est né et a grandi là où je suis,

Peu intéressant pour les journalistes

Il n'y a guère d'idée cachée ici.

Territoire Région de Krasnodar Beloglinsky,

Le village, du nom de l'Assomption.

Nastassia Kinski n'était pas là,

Paulo Coelho ne s'est pas arrêté non plus.

Dans les champs sans fin, le seigle pousse,

Les géants de la crête soutiennent le ciel,

Le fleuve tend ses eaux lentes,

Pas comme tout le monde, mais de l'ouest au lever du soleil.

La seule eau que je peux boire

L'âme ne trouvera la paix que là.

Il n'y a pas de remède à cette dépendance

Seulement des exacerbations et des attaques d'année en année.

La première fois que nous étions avec Lekha aux États-Unis,

Du balcon on contemple la baie aux yachts.

Il semblait que c'était là que se cachait le bonheur,

Le désir ratissé dans une brassée de la baie patauge.

Le cœur s'est querellé instantanément avec la tête,

Brisé les arguments en morceaux avec une masse.

Le soleil ne le réchauffe pas, le ressac ne souffle pas avec du sel,

Il demande un billet pour rentrer chez lui dès que possible.

Tant de secrets non résolus sont cachés en toi,

Qu'il vous attire, vous fait vivre au sommet du cratère.

Ce qui est toujours justifié, par qui, disons, le pouvoir est donné,

Revenir pour épuiser chacun de nous jusqu'au fond ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes