Всё равно - Нигатив
С переводом

Всё равно - Нигатив

  • Альбом: Жамевю

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 4:30

Voici les paroles de la chanson : Всё равно , artiste : Нигатив Avec traduction

Paroles : Всё равно "

Texte original avec traduction

Всё равно

Нигатив

Оригинальный текст

Мне всё равно

Ночью какой тебе приснился сон

Мне всё равно

Любишь ты танго или вальс-бостон

Мне всё равно

Платья какой вновь изберёшь фасон

Мне всё равно

Причем уже давно

Мне всё равно, ты слышишь, кто подарил тебе розы бутон

Мне всё равно, чем дышишь и на горизонте что за небосклон

И что сейчас в твоей жизни — подъёмы идут или медленный склон

И кому ты всё время пишешь, мне всё равно — хочешь, выпусти том

Плевать вообще, что там за странный парень в Инстаграме

Он словно Кащей в этом плаще — вы в паре?

Меня не парит!

Мне наплевать (ха) и на общие планы и на детали

И заметь, я нервничать должен, но я спокоен, феноменально

Мне всё равно

Что делишь не со мной постель

Мне всё равно

Хотя всего пару недель тому назад

Из-под ног уходила твердь

Мне всё равно

Кому поёшь ты колыбель

Мне всё равно

Кто тебя будит по утру

Мне всё равно (Всё равно)

Что там тебе не по нутру

Попытки жалкие узнать, как я живу — мартышкин труд

Мне всё равно

Хотя, кому я вру

Знай, душе моей так больно словно сломаны все кости

Я и имя твоё не помню

И дышать не могу от злости

Обездвижен, подавлен, сломлен

Даже смерть не зову в гости

И в душе моей так больно

Словно сломаны все кости

Ты не считаешь на полном серьезе,

Но брось же, это глупая была бы шутка

Будто бы я и живу так: о тебе помышляю лишь ежеминутно

И будто бы мне дело есть до твоих достижений или маршрутов (Ха!)

Ни покоя, ни сна, ни уюта

И тебя никогда не забуду

Поверь, я счастлив (Счастлив!) и каждый день как праздник

И не тень неврастеника — вовсе, отнюдь, озорник и проказник

Врагов, что топтал в грязь я

Друзей вывел кто в князья?

Кроме меня, что жизнь свою дразнит

Другие нужны доказательства разве?

И конечно же я не ищу твой взгляд в толпе незнакомой

И мои глаза не горят, — знай, давно вышел из комы

Меня так тянуло к тебе, но я стал невесомым

Словно мы незнакомы

Кстати, напомни, о ком я

Но там глубоко, где не видно тебе

Мне совсем нелегко, я буквально на дне

И падает снег, сверху падает снег

Не в силах скрыть твой пламенный след

Так пронзительно и колко

Так унизительно долго

Стараюсь вытащить иголку

Хватаюсь пальцами и только

В душе моей так больно, словно сломаны все кости

И я и имя твоё не помню, и дышать не могу от злости

Обездвижен, подавлен, сломлен

Даже смерть не зову в гости

И в душе моей так больно, словно сломаны все кости

Знай, душе моей так больно, словно сломаны все кости

И я и имя твоё не помню, и дышать не могу от злости

Обездвижен, подавлен, сломлен

Даже смерть не зову в гости

И в душе моей так больно, словно сломаны все кости

Все кости

Перевод песни

Je m'en fiche

Quel rêve as-tu fait la nuit dernière

Je m'en fiche

Aimez-vous le tango ou la valse boston

Je m'en fiche

Robes quel style allez-vous choisir à nouveau

Je m'en fiche

Et pendant longtemps

Je m'en fiche, tu entends qui t'a donné un bouton de rose

Je me fiche de ce que tu respires et du genre de ciel à l'horizon

Et qu'y a-t-il dans votre vie maintenant - les hausses arrivent ou la pente lente

Et à qui tu écris tout le temps, je m'en fous - si tu veux, relâche le volume

Je me fiche de ce que le gars bizarre est sur Instagram

Il est comme Kashchei dans cet imperméable - êtes-vous en couple ?

Ça ne me dérange pas !

J'en ai rien à foutre (ha) tant des plans généraux que des détails

Et attention, je devrais être nerveux, mais je suis calme, phénoménal

Je m'en fiche

Pourquoi ne partages-tu pas un lit avec moi

Je m'en fiche

Bien qu'il y a seulement quelques semaines

Le firmament partait sous les pieds

Je m'en fiche

A qui chantes-tu un berceau

Je m'en fiche

Qui te réveille le matin

Je m'en fiche (je m'en fiche)

Ce qui n'est pas à votre goût

Pathétiques tentatives pour découvrir comment je vis - travail de singe

Je m'en fiche

Mais à qui je mens

Sache que mon âme me fait tellement mal comme si tous les os étaient brisés

Je ne me souviens même pas de ton nom

Et je ne peux pas respirer de colère

Immobilisé, déprimé, brisé

Je n'invite même pas la mort

Et dans mon âme ça fait tellement mal

C'est comme si tous les os étaient brisés

Tu ne le prends pas au sérieux

Mais allez, ce serait une blague stupide

Comme si je vivais comme ça : je ne pense à toi qu'à chaque minute

Et comme je me soucie de vos réalisations ou de vos itinéraires (Ha !)

Pas de repos, pas de sommeil, pas de confort

Et je ne t'oublierai jamais

Croyez-moi, je suis heureux (Heureux !) Et chaque jour est comme des vacances

Et pas l'ombre d'un neurasthénique - du tout, en aucun cas, un espiègle et un farceur

Ennemis que j'ai piétinés dans la terre

Qui a amené des amis aux princes ?

Sauf pour moi qui taquine ta vie

D'autres ont-ils besoin de preuves ?

Et bien sûr, je ne cherche pas ton look dans une foule inconnue

Et mes yeux ne brûlent pas - tu sais, je suis sorti du coma il y a longtemps

J'étais tellement attiré par toi, mais je suis devenu en apesanteur

Comme si nous étions des étrangers

Au fait, rappelle-moi de qui je parle

Mais c'est profond où tu ne peux pas voir

C'est pas facile du tout pour moi, j'suis littéralement au fond

Et la neige tombe, la neige tombe d'en haut

Impossible de cacher votre traînée de feu

Si poignant et poignant

Si longuement humiliante

Essayer de retirer l'aiguille

Je saisis mes doigts et seulement

Dans mon âme ça fait tellement mal, comme si tous les os étaient brisés

Et je ne me souviens pas non plus de ton nom, et je ne peux pas respirer de colère

Immobilisé, déprimé, brisé

Je n'invite même pas la mort

Et dans mon âme ça fait tellement mal, comme si tous les os étaient brisés

Sache que mon âme me fait tellement mal, comme si tous les os étaient brisés

Et je ne me souviens pas non plus de ton nom, et je ne peux pas respirer de colère

Immobilisé, déprimé, brisé

Je n'invite même pas la mort

Et dans mon âme ça fait tellement mal, comme si tous les os étaient brisés

Tous les os

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes