Voici les paroles de la chanson : Шестой лесничий , artiste : Алиса Avec traduction
Texte original avec traduction
Алиса
Шестой лесничий мёртвого леса…
О, небеса!
Здесь не до смеха, не до фиесты
И не до сна.
Всех поднимая звонкою флейтой —
Тень под глаза —
Шестой лесничий, шестой лесничий
Что-то сказал.
Припев:
И заревели истошно глотки: «Всех причесать!»
И глохли тонкие перепонки: «Лечь!
Встать!»
А когда вышел грозный хозяин,
Нервно упали ниц.
Их спины стоили ровно столько,
Сколько пергамент лиц.
Припев:
И заревели истошно глотки: «Всех причесать!»
И глохли тонкие перепонки: «Лечь!
Встать!»
Не совладать с простым сюжетом —
Только каприз.
Нас поднимали во всю сонетом,
Мы же стремились вниз.
И имена героических песен,
Ваших тарелок слизь…
Шестой лесничий, шестой лесничий
Здесь, ну-ка, брысь!
Le sixième forestier de la forêt morte...
Oh ciel!
Il n'y a pas de temps pour rire, pas de temps pour la fiesta
Et pas avant de dormir.
Élever tout le monde avec une flûte qui sonne -
Ombre sous les yeux
Sixième forestier, sixième forestier
Il a dit quelque chose.
Refrain:
Et les gorges rugirent de manière déchirante: "Peignez tout le monde!"
Et les fines membranes étaient sourdes : « Couche-toi !
Se lever!"
Et quand le redoutable maître sortit,
Ils tombèrent nerveusement.
Leur dos valait tout autant
Combien de faces de parchemin.
Refrain:
Et les gorges rugirent de manière déchirante: "Peignez tout le monde!"
Et les fines membranes étaient sourdes : « Couche-toi !
Se lever!"
Ne faites pas face à un simple complot -
Seul caprice.
Nous avons été élevés en plein sonnet,
Nous visions vers le bas.
Et les noms des chansons héroïques,
Vos assiettes sont de la boue...
Sixième forestier, sixième forestier
Allez, merde !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes