Ключи от рая - Тимати
С переводом

Ключи от рая - Тимати

  • Альбом: Олимп

  • Год: 2016
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:19

Voici les paroles de la chanson : Ключи от рая , artiste : Тимати Avec traduction

Paroles : Ключи от рая "

Texte original avec traduction

Ключи от рая

Тимати

Оригинальный текст

Как изменить всё это - я уже не знаю.

Закрыв глаза, тебя я крепко обнимаю.

А мы над пропастью стоим, не замечая,

Как потеряли мы с тобой ключи от рая.

Как изменить всё это - я уже не знаю.

Тебя мне не заменит ни одна другая.

А мы над пропастью стоим, не понимая,

Как потеряли мы с тобой ключи от рая;

Ключи от рая.

Ну, неужели все было зря?

Нам разлетаться пора, уже конец января.

И вот, я молча стою, смотрю на тебя -

Мы просыпаемся вместе, но ты не моя.

А ведь, надо было встать, хлопнуть по столу;

Сказать: "Не отпущу, тебя с собой заберу!"

Одевать кольцо, вести тебя к алтарю.

Чаще говорить, как сильно я тебя люблю.

Как изменить всё это - я уже не знаю.

Закрыв глаза, тебя я крепко обнимаю.

А мы, над пропастью стоим, не замечая,

Как потеряли мы с тобой ключи от рая.

Как изменить всё это - я уже не знаю.

Тебя мне не заменит ни одна другая.

А мы над пропастью стоим, не понимая,

Как потеряли мы с тобой ключи от рая;

Ключи от рая.

Прости, я всё боялся признать:

Что ты вошла в мою жизнь, смогла её поменять.

Ведь ты хотела остаться, а я не смог доверять.

Ты уходила в слезах, а я не стал догонять.

А ведь, надо было встать, бежать в твою сторону.

К чёрту самолёт, давай делить жизнь поровну.

Быть только твоим, любить тебя до самой смерти.

Медленно стареть, наблюдая, как растут дети.

Как изменить всё это - я уже не знаю.

Закрыв глаза, тебя я крепко обнимаю.

А мы над пропастью стоим, не замечая,

Как потеряли мы с тобой ключи от рая.

Как изменить всё это - я уже не знаю.

Тебя мне не заменит ни одна другая.

А мы над пропастью стоим, не понимая,

Как потеряли мы с тобой ключи от рая;

Но может быть нам суждено их отыскать,

Ещё один раз всё заново начать...

Как изменить всё это - я уже не знаю.

Закрыв глаза, тебя я крепко обнимаю.

А мы над пропастью стоим, не замечая,

Как потеряли мы с тобой ключи от рая.

Как изменить всё это - я уже не знаю.

Тебя мне не заменит ни одна другая.

А мы над пропастью стоим, не понимая,

Как потеряли мы с тобой ключи от рая;

Ключи от рая;

Ключи от рая;

Ключи от рая;

Ключи от рая;

Ключи от рая;

Ключи от рая;

Как потеряли мы с тобой ключи от рая...

Перевод песни

Comment changer tout cela - je ne sais pas.

Fermant les yeux, je t'embrasse fort.

Et nous nous tenons au-dessus de l'abîme, sans remarquer

Comment nous avons perdu les clés du paradis.

Comment changer tout cela - je ne sais pas.

Personne ne peut te remplacer à ma place.

Et nous nous tenons au-dessus de l'abîme, sans comprendre

Comment nous avons perdu les clés du paradis ;

Clés du paradis.

Eh bien, tout cela a-t-il été vain ?

Il est temps pour nous de voler, nous sommes déjà fin janvier.

Et donc, je me tiens silencieusement, te regardant -

On se réveille ensemble, mais tu n'es pas à moi.

Mais, il fallait se lever, claquer sur la table ;

Dites : "Je ne te lâcherai pas, je t'emmènerai avec moi !"

Mettez l'anneau, conduisez-vous à l'autel.

Dis plus souvent combien je t'aime.

Comment changer tout cela - je ne sais pas.

Fermant les yeux, je t'embrasse fort.

Et nous, debout au-dessus de l'abîme, sans remarquer

Comment nous avons perdu les clés du paradis.

Comment changer tout cela - je ne sais pas.

Personne ne peut te remplacer à ma place.

Et nous nous tenons au-dessus de l'abîme, sans comprendre

Comment nous avons perdu les clés du paradis ;

Clés du paradis.

Je suis désolé, j'avais peur de tout admettre :

Que tu sois entré dans ma vie, tu as su la changer.

Parce que tu voulais rester et je ne pouvais pas faire confiance

Tu es parti en larmes, mais je n'ai pas rattrapé.

Mais, il fallait se lever, courir dans sa direction.

Au diable l'avion, partageons la vie à parts égales.

Ne sois qu'à toi, aime-toi jusqu'à la mort.

Vieillir lentement en regardant les enfants grandir.

Comment changer tout cela - je ne sais pas.

Fermant les yeux, je t'embrasse fort.

Et nous nous tenons au-dessus de l'abîme, sans remarquer

Comment nous avons perdu les clés du paradis.

Comment changer tout cela - je ne sais pas.

Personne ne peut te remplacer à ma place.

Et nous nous tenons au-dessus de l'abîme, sans comprendre

Comment nous avons perdu les clés du paradis ;

Mais peut-être sommes-nous destinés à les trouver,

Une fois de plus pour recommencer...

Comment changer tout cela - je ne sais pas.

Fermant les yeux, je t'embrasse fort.

Et nous nous tenons au-dessus de l'abîme, sans remarquer

Comment nous avons perdu les clés du paradis.

Comment changer tout cela - je ne sais pas.

Personne ne peut te remplacer à ma place.

Et nous nous tenons au-dessus de l'abîme, sans comprendre

Comment nous avons perdu les clés du paradis ;

Clés du paradis;

Clés du paradis;

Clés du paradis;

Clés du paradis;

Clés du paradis;

Clés du paradis;

Comment nous avons perdu les clés du paradis...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes