Voici les paroles de la chanson : Song of Wandering Aongus , artiste : Christy Moore Avec traduction
Texte original avec traduction
Christy Moore
I went down to the Hazelwood
Because a fire was in my head
I cut and peeled a hazel wand
And hooked a berry to a thread
And when white moths were on the wing
And moth like stars were flickering out
I put the berry in a stream
And hooked a little silver trout
When I had laid it on the floor
I went to blow the fire aflame
But something rustled on the floor
And someone called me by my name
It had become a glimmering girl
With apple blossom in her hair
Who called me by my name and ran
And faded in the brightening air
Though I am old with wandering
Through hollow lands and hilly lands
I will find out where she has gone
And kiss her lips and hold her hands
And walk among long dappled grass
And pluck till time and times are done
The silver apples of the moon
The golden apples of the sun
Je suis descendu au Hazelwood
Parce qu'un feu était dans ma tête
J'ai coupé et épluché une baguette de noisetier
Et accroché une baie à un fil
Et quand les papillons blancs étaient en vol
Et des papillons de nuit comme des étoiles scintillaient
Je mets la baie dans un ruisseau
Et accroché une petite truite argentée
Quand je l'ai posé sur le sol
Je suis allé souffler le feu enflammé
Mais quelque chose bruissait sur le sol
Et quelqu'un m'a appelé par mon nom
C'était devenu une fille scintillante
Avec une fleur de pommier dans ses cheveux
Qui m'a appelé par mon nom et a couru
Et disparu dans l'air lumineux
Bien que je sois vieux avec l'errance
À travers des terres creuses et des terres vallonnées
Je vais découvrir où elle est allée
Et embrasser ses lèvres et tenir ses mains
Et marcher parmi les longues herbes tachetées
Et arracher jusqu'à ce que le temps et les temps soient faits
Les pommes d'argent de la lune
Les pommes d'or du soleil
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes