Ricoletto, Act I: Ballad. "Questa o quella" (Duke of Mantua) - Alberto Erede, Orchestra dell'Accademia di Santa Cecilia, Mario Del Monaco

Ricoletto, Act I: Ballad. "Questa o quella" (Duke of Mantua) - Alberto Erede, Orchestra dell'Accademia di Santa Cecilia, Mario Del Monaco

  • Album: Verdi: Rigoletto, extraits

  • Année de sortie: 1957
  • Langue: italien
  • Durée: 1:53

Voici les paroles de la chanson : Ricoletto, Act I: Ballad. "Questa o quella" (Duke of Mantua) , artiste : Alberto Erede, Orchestra dell'Accademia di Santa Cecilia, Mario Del Monaco Avec traduction

Paroles : Ricoletto, Act I: Ballad. "Questa o quella" (Duke of Mantua) "

Texte original avec traduction

Ricoletto, Act I: Ballad. "Questa o quella" (Duke of Mantua)

Alberto Erede, Orchestra dell'Accademia di Santa Cecilia, Mario Del Monaco

Texte original

Né sventura per me certo saria

Questa o quella per me pari sono

a quant’altre d’intorno, d’intorno mi vedo;

del mio core l’impero non cedo

meglio ad una che ad altra beltà.

La costoro avvenenza è qual dono

di che il fato ne infiora la vita;

s’oggi questa mi torna gradita,

forse un’altra, forse un’altra doman lo sarà,

un’altra, forse un’altra doman lo sarà.

La costanza, tiranna del core,

detestiamo qual morbo, qual morbo crudele;

sol chi vuole si

serbe fidele;

non v’ha amor, se non v'è libertà.

De' mariti il geloso furore,

degli amanti le smanie derido;

anco d’Argo i cent’occhi disfido

se mi punge, se mi punge una qualche beltà,

se mi punge una qualche beltà.

Traduction de la chanson

Ce ne sera certainement pas non plus de la malchance pour moi

Ceci ou cela pour moi est égal

à tous les autres autour, autour je me vois;

de mon cœur l'empire je ne cède pas

mieux à l'une qu'à l'autre beauté.

Leur attrait est un cadeau

par lequel le destin fleurit la vie;

Aujourd'hui, je l'apprécie à nouveau,

peut-être un autre, peut-être un autre demain sera,

un autre, peut-être un autre demain sera.

Constance, tyran du cœur,

nous haïssons quelle maladie, quelle maladie cruelle ;

seulement qui veut

fidèle serbe;

il n'y a pas d'amour s'il n'y a pas de liberté.

La fureur jalouse des maris,

Je ris des envies des amants;

même d'Argo le défi des cent yeux

si ça me pique, si quelque beauté me pique,

si quelque beauté me pique.

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes