Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" - Luciano Pavarotti, London Symphony Orchestra, Richard Bonynge
С переводом

Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" - Luciano Pavarotti, London Symphony Orchestra, Richard Bonynge

Альбом
Spirito Italiano
Год
2020
Язык
`italien`
Длительность
141600

Voici les paroles de la chanson : Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" , artiste : Luciano Pavarotti, London Symphony Orchestra, Richard Bonynge Avec traduction

Paroles : Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" "

Texte original avec traduction

Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile"

Luciano Pavarotti, London Symphony Orchestra, Richard Bonynge

Оригинальный текст

La donna mobile qual piuma al vento,

muta d’accento e di pensiero.

Sempre un amabile leggiadro viso,

in pianto o in riso, menzognero.

La donna mobil qual piuma al vento,

muta d’acc…ento e di pensier, e di pensier,

e… e di pensier.

sempre misero chi a lei s’affida,

chi le confida mal cauto il core!

Pur mai non sentesi felice appieno,

chi su quel seno non liba amore!

La donna mobil qual piuma al vento,

muta d’acc…ento e di pensier, e di pensier,

e… e di — pensier.

Перевод песни

La femme mobile comme une plume au vent,

changement d'accent et de pensée.

Toujours un adorable visage gracieux,

en larmes ou en rires, menteur.

La femme bougeait comme une plume au vent,

changement d'accent... et de pensées, et de pensées,

e ... e di pensier.

toujours misérables ceux qui se confient à elle,

qui lui confie le cœur avec prudence !

Même si je ne me suis jamais senti pleinement heureux,

qui sur ce sein ne libère pas l'amour !

La femme bougeait comme une plume au vent,

changement d'accent... et de pensées, et de pensées,

e ... e di - pensier.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes