
Voici les paroles de la chanson : La traviata, Act IV: "Addio, del passato bei sogni ridenti" , artiste : Джузеппе Верди, Maria Callas Avec traduction
Texte original avec traduction
Джузеппе Верди, Maria Callas
Addio, del passato bei sogni ridenti,
Le rose del volto gia sono pallenti;
L’amore d’Alfredo perfino mi manca,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Conforto !
Sostegno !
Ah, della traviata sorridi al desio;
A lei, deh, perdona;
tu accoglila, o Dio !
Ah !
Tutto, tutto fini.
Or tutto, tutto fini !
Adieu, des beaux rêves riants du passé,
Les roses du visage sont déjà pâles ;
Même l'amour d'Alfredo me manque,
Réconfort, soutien de l'âme fatiguée.
Confort !
Soutien!
Ah, de la traviata sourire au désir ;
À elle, s'il te plaît, pardonne;
accueillez-le, oh mon Dieu!
Ah !
Tout, tout s'est terminé.
Maintenant tout, tout est fini !
Maria Callas, Герберт фон Караян, Orchester der Mailänder Scala • 2012
Maria Callas, Tullio Serafin, Sinfonie-Orchester des RAI Rom • 2013
Анна Нетребко, Юсиф Эйвазов, The City of Prague Philharmonic Chorus • 2018
Анна Нетребко, Юсиф Эйвазов, The City of Prague Philharmonic Chorus • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes