Vivo da re - Enrico Ruggeri
С переводом

Vivo da re - Enrico Ruggeri

  • Альбом: I Grandi Successi: Enrico Ruggeri

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: italien
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Vivo da re , artiste : Enrico Ruggeri Avec traduction

Paroles : Vivo da re "

Texte original avec traduction

Vivo da re

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Vivo da re,

non ho bisogno più di quello che facevi tu per me.

Mi alzo alle tre, mi guardo alla TV

e sono sempre su, senza te.

Sentiamoci ogni tanto, per ricordare noi,

i vecchi compagni di scuola

e i nostri vecchi eroi.

No, lo sai, sto da solo io.

Non crederai, ma sto da solo io.

Io, dischi e turnèes,

a casa quasi mai.

E tu non ti annoierai?

Dubito.

Voglia di te?

Mah, forse adesso si, vorrei averti qui subito.

Telefonami ancora, confessa che ti va;

qualcosa è rimastro nel tempo, non si cancellerà.

Scappo via, ogni giorno sai,

suono il mio rock senza fermarmi mai.

Certo, pensandoci bene qualcosa mi manca,

qualcuno che sfiori la mia faccia bianca.

Può darsi che senta il bisogno di chi

ha lasciato qualcosa di sé proprio qui.

Muoio da un po', non mi conosco più,

non mi capisco più.Come mai?

Stasera un’altra donna, a stento so chi è

però inconsciamente io spero che un po' assomigli a te.

Scappo via, ogni giorno sai,

suono il mio rock senza fermarmi mai.

Sono sicuro che dentro qualcosa ti manca;

di rose e di noia devi essere stanca.

Che strade percorri toccando il cuscino?

A volte, lo so, mi vorresi vicino,

morendo un po'

Перевод песни

Je vis comme un roi,

Je n'ai plus besoin de ce que tu as fait pour moi.

Je me lève à trois, je regarde la télé

et je suis toujours allumé, sans toi.

Parlons de temps en temps, pour nous souvenir,

amis de la vieille école

et nos vieux héros.

Non, tu sais, je suis seul.

Vous ne me croirez pas, mais je suis seul.

Moi, disques et tournees,

presque jamais à la maison.

Et vous ne vous ennuierez pas ?

Je doute.

Je te veux?

Eh bien, peut-être que maintenant, j'aimerais vous avoir ici tout de suite.

Appelez-moi encore, avouez que vous aimez;

quelque chose est resté au fil du temps, il ne sera pas annulé.

Je m'enfuis, chaque jour tu sais,

Je joue mon rock sans jamais m'arrêter.

Bien sûr, en y pensant quelque chose me manque,

quelqu'un qui touche mon visage blanc.

Peut-être ressent-il le besoin de qui

il a laissé quelque chose de lui-même ici.

Je meurs depuis un moment, je ne me connais plus

Je ne me comprends plus.

Ce soir une autre femme, je sais à peine qui elle est

mais inconsciemment j'espère qu'il te ressemble un peu.

Je m'enfuis, chaque jour tu sais,

Je joue mon rock sans jamais m'arrêter.

Je suis sûr qu'il vous manque quelque chose à l'intérieur;

de roses et d'ennui tu dois être fatigué.

Quelles routes parcourez-vous en touchant l'oreiller ?

Parfois, je sais, tu me veux proche,

mourir un peu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes