Mad Girl's Love Song - Anna Eriksson
С переводом

Mad Girl's Love Song - Anna Eriksson

Альбом
Garden Of Love - Special Version
Год
2010
Язык
`Anglais`
Длительность
275260

Voici les paroles de la chanson : Mad Girl's Love Song , artiste : Anna Eriksson Avec traduction

Paroles : Mad Girl's Love Song "

Texte original avec traduction

Mad Girl's Love Song

Anna Eriksson

Оригинальный текст

You can call me Sylvia

I’ve seen you walk on by

With your naughty smile

You shoot me high

To the night light, so bright

You can call me Sylvia

You can call me what you like

In my twisted mind

Our stories rhyme

In the casket, we entwine

I forgive my daddy

When I’m under your haunting charms

I know that death becomes me

Loves a bed full of broken arms

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

You can call me Sylvia

And I sleep on broken glass

The dark despair

In the morning air

I wake up and someday miss

You can call me Sylvia

And I think our God plays dead

You can make me crawl

And induce my fall

I still pray for you instead

Please don’t bring me flowers

Flash white tulips above my grave

In these naked hours

Life can solemnly be my slave

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

No one can remember me like you do

Then forget me quite like you do

When you voice so softly soothes me

Then it crudely breaks me

Makes me feel no pain

No pain

I may be mad, I may be broken

But still

I may be sad, carelessly chosen

But still

This is still a love song

This is still a love song

A mad girl’s love song

Перевод песни

Vous pouvez m'appeler Sylvia

Je t'ai vu passer

Avec ton sourire coquin

Tu me tire haut

À la veilleuse, si brillante

Vous pouvez m'appeler Sylvia

Tu peux m'appeler comme tu veux

Dans mon esprit tordu

Nos histoires riment

Dans le cercueil, nous nous enlaçons

Je pardonne à mon père

Quand je suis sous tes charmes obsédants

Je sais que la mort devient moi

Aime un lit plein de bras cassés

Je suis peut-être en colère, je suis peut-être brisé

Mais reste

Je suis peut-être triste, choisi avec insouciance

Mais reste

C'est toujours une chanson d'amour

C'est toujours une chanson d'amour

La chanson d'amour d'une folle

Vous pouvez m'appeler Sylvia

Et je dors sur du verre brisé

Le sombre désespoir

Dans l'air du matin

Je me réveille et un jour je manque

Vous pouvez m'appeler Sylvia

Et je pense que notre Dieu fait le mort

Tu peux me faire ramper

Et provoquer ma chute

Je continue de prier pour toi à la place

S'il vous plaît, ne m'apportez pas de fleurs

Flash tulipes blanches au-dessus de ma tombe

Dans ces heures nues

La vie peut solennellement être mon esclave

Je suis peut-être en colère, je suis peut-être brisé

Mais reste

Je suis peut-être triste, choisi avec insouciance

Mais reste

C'est toujours une chanson d'amour

C'est toujours une chanson d'amour

La chanson d'amour d'une folle

Personne ne peut se souvenir de moi comme toi

Alors oublie-moi tout comme tu le fais

Quand ta voix m'apaise si doucement

Alors ça me brise grossièrement

Ne me fait ressentir aucune douleur

Pas de douleur

Je suis peut-être en colère, je suis peut-être brisé

Mais reste

Je suis peut-être triste, choisi avec insouciance

Mais reste

C'est toujours une chanson d'amour

C'est toujours une chanson d'amour

La chanson d'amour d'une folle

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes