
Voici les paroles de la chanson : Благодарю тебя, отчизна! , artiste : Александр Градский Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Градский
Благодарю тебя, отчизна,
За злую даль благодарю!
Тобою полн, тобой не признан,
Я сам с собою говорю.
И в разговоре каждой ночи
Сама душа не разберет,
Мое ль безумие бормочет,
Твоя ли музыка растет…
Прощай же, книга!
Для видений
Отсрочки смертной тоже нет.
С колен поднимется Евгений,
Но удаляется поэт.
И все же слух не может сразу
Расстаться с музыкой, рассказу
Дать замереть… Судьба сама
Еще звенит, и для ума
Внимательного нет границы
Там, где поставил точку я:
Продленный призрак бытия
Синеет за чертой страницы,
Как завтрашние облака,
И не кончается строка.
Merci putain
Merci pour la distance maléfique !
Plein de toi, non reconnu par toi,
Je parle tout seul.
Et dans la conversation de chaque nuit
L'âme elle-même ne comprendra pas
Est-ce que ma folie murmure
Votre musique grandit...
Adieu, livre !
Pour les visions
Il n'y a pas non plus de répit à la mort.
Eugène se lèvera de ses genoux,
Mais le poète s'en va.
Et pourtant l'ouïe ne peut pas immédiatement
Partie avec musique, histoire
Laissez-le geler ... Le destin lui-même
Ça sonne encore, et pour l'esprit
Attentif il n'y a pas de frontière
Où je mets le point:
Fantôme étendu de l'être
Devient bleu au-delà de la page,
Comme les nuages de demain
Et la ligne ne s'arrête pas.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes