Voici les paroles de la chanson : Песня новогодняя , artiste : Олег Медведев Avec traduction
Texte original avec traduction
Олег Медведев
Сам не свой сегодня я с начала дня — G H7 Em C D
Песня Новогодняя в гостях у меня: G H7 Em C D G
Импульсы нервные — то в тик, то в такт, G H7 Em C D
Часики верные — то «тик», то «так».
G H7 Em C D
Ржавого месяца мышиный писк, G H7 Em C D
Куда скрипишь, лестница, — то вверх, то вниз.
G H7 Em C D
Припев:
Первая полночь, звени скорее, Em D G H7
Пусть звезда не оставит нас, Em D Em
Покуда белые тигры Гипербореи G H7 C7
Не уходят из наших глаз.
G D Em
Где ж ты, моя пятница?
Прошляпил в ночи…
Но я умею пятиться — тупик научил —
Туда, назад, к началу, где в полный ход
Отходит от причала мой старый год.
Погружу в трюмы я стальные слова
Да дудочку угрюмую — 7.62,
Скорлупой крабьей хрустнет мир под ногой,
Уходи, кораблик, приходи другой.
Припев.
По морю аки посуху в заветный порт,
Словно стилет из посоха достать аккорд,
Издали, постепенно, а с седьмой строки,
Звонким штыком рефрена да в позвонки.
Тает снег кашицей по плечу,
Мне почему-то кажется, что я лечу,
С облака слой сажи смахнув плащом —
Куда летишь?
Дальше, ну куда ж еще.
Припев.
Moi-même je ne suis plus moi-même aujourd'hui depuis le début de la journée - G H7 Em C D
La chanson du Nouvel An me rend visite : G H7 Em C D G
Influx nerveux - maintenant au tic, puis au rythme, G H7 Em C D
L'horloge est correcte - maintenant "tic", puis "tac".
G H7 Em C D
Couin de souris lune rouillée, G H7 Em C D
Partout où vous grincez, les escaliers, puis en haut, puis en bas.
G H7 Em C D
Refrain:
Premier minuit, sonne bientôt, Em D G H7
Que l'étoile ne nous quitte pas, Em D Em
Tant que les tigres blancs d'Hyperborea G H7 C7
Ils ne quittent pas nos yeux.
GD Em
Où es-tu, mon vendredi ?
Craché dans la nuit...
Mais je sais comment reculer - l'impasse a appris -
Là, de retour, au début, là où bat son plein
Ma vieille année part de la jetée.
Je vais plonger dans les cales j'acier des mots
Oui, un tuyau sombre - 7,62,
La carapace de crabe croque le monde sous ses pieds,
Va-t'en, bateau, viens un autre.
Refrain.
Par mer, comme par terre, jusqu'au port convoité,
Comme un stylet d'une portée pour obtenir un accord,
De loin, progressivement, mais à partir de la septième ligne,
Avec une baïonnette résonnante d'un refrain et dans les vertèbres.
La neige fond en bouillie sur l'accotement,
Pour une raison quelconque, il me semble que je vole,
Essuyer une couche de suie d'un nuage avec un manteau -
Où volez-vous ?
Plus loin, eh bien, où d'autre.
Refrain.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes