Voici les paroles de la chanson : Карлсоны , artiste : Олег Медведев Avec traduction
Texte original avec traduction
Олег Медведев
Спешились Карлсоны, их баки пусты,
Прут через периметры в рост.
В морды им впиваются осколки звезды —
Самой развеселой из звезд.
Их огонек мигнул вдали и зачах,
Тропка потерялась в лесу.
Сказку убитую на крепких плечах
Хмурые Карлсоны несут.
Припев:
Выруби свет — в пламени наш Вазастан,
Выруби свет — и мы возвратимся назад,
Выруби свет — хватит глядеть на экран,
Выруби свет — гляди нам в глаза.
Кнопку заело, и пропеллер висит
Как перебитое крыло.
Карлсон садится в самолет без шасси,
Солнце кроваво и светло.
Нет возвращения, как птице без ног —
Это неписаный закон,
Если в кабине самурайский клинок
Как валидол под языком…
Выпили Карлсоны чашку сакэ, словно отраву.
Взлетели Карлсоны, заложили прощальный круг.
Вспомнили Карлсоны дымное небо над Окинавой…
Выруби свет.
Выруби звук.
Что б ни менялось на проклятом веку —
Все измененья налицо.
Анна Каренина срывает чеку,
Прежде чем лечь под колесо.
Дремлет малыш, под одеялом темно,
Спит и видит сладкие сны:
В них, как и прежде, вдруг влетает в окно
Карлсон, вернувшийся с войны…
Припев.
Carlsons a mis pied à terre, leurs réservoirs sont vides,
Tige à travers les périmètres en croissance.
Des fragments d'étoile s'enfoncent dans leur museau -
La plus joyeuse des stars.
Leur lumière clignotait au loin et se fanait,
Le chemin s'est perdu dans la forêt.
Un conte de fées tué sur de fortes épaules
Gloomy Carlsons portent.
Refrain:
Éteignez la lumière - notre Vazastan est en flammes,
Éteignez la lumière et nous ferons demi-tour
Éteignez la lumière - arrêtez de regarder l'écran,
Éteignez la lumière - regardez dans nos yeux.
Le bouton est coincé et l'hélice se bloque
Comme une aile cassée.
Carlson monte dans un avion sans train d'atterrissage,
Le soleil est sanglant et brillant.
Il n'y a pas de retour, comme un oiseau sans pattes -
C'est une loi non écrite
S'il y a une lame de samouraï dans le cockpit
Comme du validol sous la langue...
Les Carlson ont bu une tasse de saké comme du poison.
Carlsons a décollé, a établi un cercle d'adieu.
Les Carlson se sont souvenus du ciel enfumé au-dessus d'Okinawa...
Coupez la lumière.
Coupez le son.
Quels que soient les changements à cette époque maudite -
Tous les changements sont en place.
Anna Karénine casse la goupille,
Avant de passer sous le volant.
Le bébé fait la sieste, il fait noir sous les couvertures,
Dort et fait de beaux rêves :
En eux, comme avant, vole soudainement par la fenêtre
Carlson, qui est revenu de la guerre...
Refrain.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes