
Voici les paroles de la chanson : Un requiem allemand, Op. 45: II. Denn alles Fleish, es ist wie Gras , artiste : Orchestre Philharmonique de Berlin, Rudolf Kempe, Иоганнес Брамс Avec traduction
Texte original avec traduction
Orchestre Philharmonique de Berlin, Rudolf Kempe, Иоганнес Брамс
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras
Und alle Herrlichkeit des Menschen
Wie des Grases Blumen
Das Gras ist verdorret
Und die Blume abgefallen
So seid nun geduldig, lieben Brüder
Bis auf die Zukunft des Herrn
Siehe, ein Ackermann wartet
Auf die köstliche Frucht der Erde
Und ist geduldig darüber, bis er 1
Den Morgenregen und Abendregen
So seid geduldig
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras
Und alle Herrlichkeit des Menschen
Wie des Grases Blumen
Das Gras ist verdorret
Und die Blume abgefallen
Aber des Herrn Wort bleibet in Ewigkeit
Die Erlöseten des Herrn werden wieder kommen
Und gen Zion kommen mit Jauchzen;
Ewige Freude wird über ihrem Haupte sein;
Freude und Wonne werden sie ergreifen
Und Schmerz und Seufzen wird weg müssen
Die Erlöseten des Herrn werden wieder kommen
Und gen Zion kommen mit Jauchzen;
Ewige Freude wird über ihrem Haupte sein
Ewige Freude
Parce que toute chair est comme l'herbe
Et toute la gloire de l'homme
Comme les fleurs de l'herbe
L'herbe s'est desséchée
Et la fleur est tombée
Alors soyez patients maintenant, chers frères
Sauf pour l'avenir du Seigneur
Voici, un timon attend
Aux précieux fruits de la terre
Et est patient à ce sujet jusqu'à ce qu'il 1
La pluie du matin et la pluie du soir
Alors sois patient
Parce que toute chair est comme l'herbe
Et toute la gloire de l'homme
Comme les fleurs de l'herbe
L'herbe s'est desséchée
Et la fleur est tombée
Mais la parole du Seigneur dure à toujours
Les rachetés du Seigneur reviendront
Et venez à Sion avec des cris de joie;
La joie éternelle sera sur leur tête ;
Joie et délice s'empareront d'eux
Et la douleur et les soupirs devront disparaître
Les rachetés du Seigneur reviendront
Et venez à Sion avec des cris de joie;
La joie éternelle sera sur leur tête
Joie éternelle
Ernst Senff Chor, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado • 2021
Elisabeth Grümmer, Dietrich Fischer-Dieskau, Rudolf Kempe • 2005
Accentus, Laurence Equilbey, Иоганнес Брамс • 2004
Dietrich Fischer-Dieskau, Elisabeth Grümmer, Иоганнес Брамс • 2009
The Comedian Harmonists, Иоганнес Брамс • 1995
Kevin Bowyer, Иоганнес Брамс • 1994
The Royal Classical Orchestra, Иоганнес Брамс • 2011
Blue Coat Venture, Иоганнес Брамс • 2015
Klassisk Musik Orkester, Иоганнес Брамс • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes