Voici les paroles de la chanson : Invictus , artiste : Hyperomm Avec traduction
Texte original avec traduction
Hyperomm
Out of the night that covers me
Black as the pit from pole to pole
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid
It matters not how strait the gate
How charged with punishments the scroll
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul
Poem by William Ernest Henley
De la nuit qui me couvre
Noir comme la fosse d'un pôle à l'autre
Je remercie tous les dieux
Pour mon âme indomptable
Dans l'embrayage tombé des circonstances
Je n'ai pas grimacé ni pleuré à haute voix
Sous les matraques du hasard
Ma tête est ensanglantée, mais insoumise
Au-delà de ce lieu de colère et de larmes
Se profile mais l'Horreur de l'ombre
Et pourtant la menace des années
Me trouve et me trouvera sans peur
Peu importe à quel point la porte est étroite
Comment chargé de punitions le rouleau
Je suis maître de mon destin:
Je suis le capitaine de mon âme
Poème de William Ernest Henley
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes