Дагестан 99 - Виталий Леонов
С переводом

Дагестан 99 - Виталий Леонов

Год
2006
Язык
`russe`
Длительность
249210

Voici les paroles de la chanson : Дагестан 99 , artiste : Виталий Леонов Avec traduction

Paroles : Дагестан 99 "

Texte original avec traduction

Дагестан 99

Виталий Леонов

Оригинальный текст

Утро.

Туман.

Как в кино персонажи.

Посты у орудий стоят.

Сливаются с блёклой травой камуфляжи

СОБРов, ОМОНов, солдат.

Стволы миномётов холодные с ночи

Готовы начать жуткий вой.

И злые ребята команды ждут очень

«На штурм», чтобы ринуться в бой.

Кровавым рассветным лучом озарило

Злосчастную гору Чабан.

И духи в преддверье атаки завыли

Мольбы, извращая Коран.

Дошло, наконец, до чертей-вакхабитов,

Что насмерть придётся стоять.

И пыл боевой испарился в бандитах,

Привыкших стрелять из засад.

Припев:

Карамахи, Чабан,

Пылающий Дагестан —

Прорвёмся везде,

Только ты держись рядом,

Мой друг боевой, братан.

Ну почему тебя рядом не вижу,

Ну почему АКМ твой не слышу?

Да потому, что погиб ты за наш Дагестан.

Сквозь рёв канонады вошёл по приказу

В село ярославский отряд.

Схлестнувшийся насмерть с наёмной заразой,

Троих потерял он ребят.

И в это же время ввели на зачистку

Владивостокский ОМОН.

Итог: никогда живым не возвратится

Его замкомроты в свой дом.

По русской крови, перемешанной с потом,

Мы держим свой путь на земле,

И в каждом отряде, полку или роте,

Есть место мужицкой слезе.

Мы песни поём про всех тех, что когда-то

В одном с нами были строю,

Про то, как уходят на небо солдаты,

Спасая Россию свою.

Перевод песни

Matin.

Le brouillard.

Comme des personnages de films.

Il y a des postes aux canons.

Le camouflage se fond dans l'herbe fanée

SOBR, OMON, soldats.

Les barils de mortier sont froids de la nuit

Prêt à lancer un hurlement effrayant.

Et les méchants attendent l'équipe

« A l'assaut » pour foncer au combat.

Un rayon sanglant de l'aube s'est allumé

L'infortuné Mont Chaban.

Et les esprits ont hurlé à la veille de l'attaque

Supplications pervertissant le Coran.

Il est finalement venu aux démons Wackhabite,

Que vous devez rester debout jusqu'à la mort.

Et l'ardeur guerrière s'est évaporée dans les bandits,

Habitué à tirer dans des embuscades.

Refrain:

Karamakhi, Chaban,

Daghestan brûlant -

Partons partout

Toi seul reste proche

Mon ami combattant, frère.

Eh bien, pourquoi est-ce que je ne te vois pas,

Eh bien, pourquoi je n'entends pas votre AKM ?

Oui, parce que tu es mort pour notre Daghestan.

A travers le grondement de la canonnade entré par ordre

Dans le village du détachement de Yaroslavl.

Affronté à mort avec une infection à gages,

Il a perdu trois gars.

Et en même temps ils sont entrés pour le nettoyage

OMON de Vladivostok.

Résultat : ne reviendra jamais vivant

Son entreprise est enfermée dans sa maison.

Par le sang russe, mêlé de sueur,

Nous gardons notre chemin sur terre,

Et dans chaque détachement, régiment ou compagnie,

Il y a une place pour la larme d'un homme.

Nous chantons des chansons sur tous ceux qui un jour

Dans l'un avec nous étaient en formation,

A propos de la façon dont les soldats vont au ciel,

Sauver la Russie.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes