Обниму тебя - Николай Басков
С переводом

Обниму тебя - Николай Басков

  • Альбом: Игра

  • Année de sortie: 2020
  • Durée: 3:24

Voici les paroles de la chanson : Обниму тебя , artiste : Николай Басков Avec traduction

Paroles : Обниму тебя "

Texte original avec traduction

Обниму тебя

Николай Басков

Оригинальный текст

Знай, не верил я до встречи с тобой,

Что в мире существует любовь с первого взгляда.

Я считал, что это только в кино, а тут

Она случилась со мной;

это же надо!

И теперь молю об одном: чтобы ты всегда была рядом.

Обниму тебя сильно.

Обниму тебя страстно.

Нет на свете тебя красивей.

Нету в мире тебя прекрасней.

Обниму тебя крепко.

Обниму тебя жарко.

Для меня нет на свете этом драгоценней тебя подарка.

Ты меня от непогоды спасла

И в жизнь мою с собой принесла добрые вести.

Ты украсила надеждой мой дом,

И зазвучали сразу же в нем светлые песни!

И теперь молю об одном: чтобы мы всегда были вместе.

Обниму тебя сильно.

Обниму тебя страстно.

Нет на свете тебя красивей.

Нету в мире тебя прекрасней.

Обниму тебя крепко.

Обниму тебя жарко.

Для меня нет на свете этом драгоценней тебя подарка.

Обниму тебя сильно.

Обниму тебя страстно.

Нет на свете тебя красивей.

Нету в мире тебя прекрасней.

Обниму тебя крепко.

Обниму тебя жарко.

Для меня нет на свете этом драгоценней тебя подарка.

Обниму тебя сильно.

Обниму тебя страстно.

Нет на свете тебя красивей.

Нету в мире тебя прекрасней.

Обниму тебя крепко.

Обниму тебя жарко.

Для меня нет на свете этом драгоценней тебя подарка.

Обниму тебя...

Перевод песни

Знай, не верил я до встречи с тобой,

Что в мире существует любовь с первого взгляда.

Я считал, что это только в кино, а тут

Она случилась со мной ;

это же надо!

И теперь молю об одном : чтобы ты всегда была рядом.

Обниму тебя сильно.

Обниму тебя страстно.

Нет на свете тебя красивей.

Нету в мире тебя прекрасней.

Обниму тебя крепко.

Обниму тебя жарко.

Для меня нет на свете этом драгоценней тебя подарка.

Ты меня от непогоды спасла

И в жизнь мою с собой принесла добрые вести.

Ты украсила надеждой мой дом,

И зазвучали сразу же в нем светлые песни!

И теперь молю об одном : чтобы мы всегда были вместе.

Обниму тебя сильно.

Обниму тебя страстно.

Нет на свете тебя красивей.

Нету в мире тебя прекрасней.

Обниму тебя крепко.

Обниму тебя жарко.

Для меня нет на свете этом драгоценней тебя подарка.

Обниму тебя сильно.

Обниму тебя страстно.

Нет на свете тебя красивей.

Нету в мире тебя прекрасней.

Обниму тебя крепко.

Обниму тебя жарко.

Для меня нет на свете этом драгоценней тебя подарка.

Обниму тебя сильно.

Обниму тебя страстно.

Нет на свете тебя красивей.

Нету в мире тебя прекрасней.

Обниму тебя крепко.

Обниму тебя жарко.

Для меня нет на свете этом драгоценней тебя подарка.

Обниму тебя...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes