Frammenti - Franco Battiato
С переводом

Frammenti - Franco Battiato

  • Альбом: Patriots

  • Année de sortie: 1981
  • Langue: italien
  • Durée: 3:56

Voici les paroles de la chanson : Frammenti , artiste : Franco Battiato Avec traduction

Paroles : Frammenti "

Texte original avec traduction

Frammenti

Franco Battiato

Оригинальный текст

Le vecchie con le scope rincorrono i ragazzi cattivi per la strada

I telegrafi del posto mandano segnali incomprensibili

La donzelletta vien dalla campagna in sul calar del sole

Che gran comodità le segretarie che parlano più lingue

E che felicità ci dà l’insegna luminosa quando siamo in cerca di benzina

Deve sentirsi imbarazzato un vigile nella divisa il primo giorno di lavoro

Me ne andavo una mattina a spigolare quando vidi una barca in mezzo al mare

I cipressi che a Bolgheri alti e schietti vanno da San Guido in duplice filar

Hanno veduto una cavalla storna riportare colui che non ritorna

La donna schiuse senza resistenza gli occhi abituati a prendere collirio

Hai mai veduto a Borgo Panigale un’aurora simile alla boreale

Perché bella ragazza padovana ti vuoi fare una comune giù in Toscana?

D’in su la vetta della torre antica passero solitario alla campagna

Cantando vai… finché non muore il giorno

Перевод песни

Les vieilles femmes aux balais chassent les bad boys dans la rue

Les télégraphes locaux envoient des signaux incompréhensibles

La demoiselle vient de la campagne au coucher du soleil

Quel grand réconfort les secrétaires qui parlent plusieurs langues

Et quel bonheur nous procure l'enseigne lumineuse quand on cherche de l'essence

Un policier en uniforme doit se sentir gêné le premier jour de travail

Je partais un matin pour glaner quand j'ai vu un bateau au milieu de la mer

Les cyprès qui à Bolgheri grands et francs vont de San Guido en deux rangées

Ils ont vu une jument étourneau ramener celle qui ne revient pas

La femme ouvrit les yeux habituée à prendre des gouttes ophtalmiques sans résistance

Avez-vous déjà vu une aurore similaire aux aurores boréales à Borgo Panigale

Pourquoi veux-tu faire une commune en Toscane, belle fille de Padoue ?

Du haut de l'antique tour du moineau à la campagne

En chantant tu pars… jusqu'à ce que le jour meure

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes