Ég a házunk - Edda Művek
С переводом

Ég a házunk - Edda Művek

Год
1990
Язык
`hongrois`
Длительность
253160

Voici les paroles de la chanson : Ég a házunk , artiste : Edda Művek Avec traduction

Paroles : Ég a házunk "

Texte original avec traduction

Ég a házunk

Edda Művek

Оригинальный текст

A házunk ég, talán az egész ég!

De nem biztos, nem biztos semmi se még

Csináltunk, valamit már megcsináltunk

De nem biztos, nem, hogy a végére járunk

Ég, ég, ég

Fényt, fényt, fényt

Ennyi korom után!

A felelőség persze nagy teher

S a vonat elé feküdni senki se mer

Mit kérsz tőlem?

Mit vársz tőlem?

A szobám falára egy kérdőjelet véstem!

Az agyad: ég, ég, ég

Fényt, fényt, fényt

Ennyi duma után

Ref.:

Lehunyom szemem és fázom

Lázlapom görbéje rég az egekig ér

Az egész ennyit ér!

Néhány hét és még néhány év

És ott leszünk újra a legelején

Menetelünk együtt csodákra várva

Néhány hét és még néhány év

A dolgok ára, ma még néhány könnycsepp

De holnap, ha zokogunk, az is kevés lesz

Generációnk sapkáját szemébe húzza

S minden baját a másikra fogja

Fél, fél, fél

Ma még csak: kér, kér, kér

Ennyi korom után!

Перевод песни

Notre maison brûle, peut-être tout le ciel !

Mais pas sûr, rien n'est encore certain

Nous l'avons fait, nous avons déjà fait quelque chose

Mais nous ne sommes pas sûrs d'arriver au bout

Ciel, ciel, ciel

Lumière, lumière, lumière

Après tout mon âge !

Bien sûr, la responsabilité est un lourd fardeau

Et personne n'ose s'allonger devant le train

Que voulez-vous de moi?

Que voulez-vous de moi?

J'ai gravé un point d'interrogation sur le mur de ma chambre !

Ton cerveau : paradis, paradis, paradis

Lumière, lumière, lumière

Après tant de duma

Réf. :

Je ferme les yeux et j'ai froid

La courbe de ma fièvre a longtemps atteint les cieux

Tout cela en vaut la peine !

Quelques semaines et quelques années encore

Et nous serons de nouveau là au tout début

Nous marchons ensemble en attendant des miracles

Quelques semaines et quelques années encore

Le prix des choses, quelques larmes de plus aujourd'hui

Mais demain, si on sanglote, y aura peu

Il tire le chapeau de notre génération dans l'œil

Et il portera tous ses ennuis à un autre

Moitié, moitié, moitié

Aujourd'hui seulement : demandez, demandez, demandez

Après tout mon âge !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes