Schlaflied - Bodo Wartke, WDR Funkhausorchester
С переводом

Schlaflied - Bodo Wartke, WDR Funkhausorchester

Год
2021
Язык
`Allemand`
Длительность
176000

Voici les paroles de la chanson : Schlaflied , artiste : Bodo Wartke, WDR Funkhausorchester Avec traduction

Paroles : Schlaflied "

Texte original avec traduction

Schlaflied

Bodo Wartke, WDR Funkhausorchester

Оригинальный текст

Es bewegen sich deine Augenlieder

Immer wieder unwillkürlich auf und nieder

Dein Kopf senkt sich nach vorn auf deine Brust

Doch dessen bist du dir schon gar nicht mehr bewusst

Und ich denke so bei mir: «Au-Weia!

Hier muss jemand dringend in die Heia!»

Dort bring' ich dich am besten gleich mal hin

Und wo ich schon mal grade dabei bin

Werd' ich zur Sicherheit kurz mal eben checken

Ob sich da Monster unter deinem Bett verstecken

Und wenn nicht, bett' ich dich darin zur Ruh

Und wer macht schon mal die Äuglein zu — genau — Du

Ich deck' dich zu mit deiner Kuscheldecke

Und wenn ich dich dann morgen wieder wecke

Hoffe ich, dass du es nicht versäumst

Mir zu erzählen was du bis dahin schönes träumst

Nichts soll dich in deinem Schlaf beirren

Ich geb dir’n gute Nacht-Kuss auf die Stirn

Und Pierre, der kleine Teddybär

Kriegt natürlich auch einen, sonst wär' es ja nicht fair

Wenn du magst sing ich dich noch bei Bedarf

Mit einem kleinen Schlaflied in den Schlaf

Wie wäre es mit «La Le Lu»

Und wer kann davon den Text schon auswendig — genau — Du

Mal überprüfen:

«La le lu

Nur der Mann im Mond schaut zu

Wenn die kleinen Babies schlafen

Drum schlaf' auch du»

Ich werde später nochmal nach dir schauen

Doch dich jetzt erstmal dem Kollegen Sandmann anvertrauen

Der kümmert sich liebevoll um dich

Und wer löscht schon mal das Licht im Zimmer — genau — Ich

Перевод песни

Tes paupières bougent

Encore et encore involontairement de haut en bas

Votre tête s'abaisse vers l'avant sur votre poitrine

Mais tu n'es plus au courant de ça

Et je me dis : « Aïe !

Il est urgent que quelqu'un se rende à Heia !»

Je ferais mieux de t'y emmener tout de suite

Et pendant que j'y suis

Je vais juste vérifier juste pour être du bon côté

Y a-t-il des monstres cachés sous votre lit ?

Et sinon, je te coucherai dedans pour te reposer

Et qui ferme les yeux — exactement — toi

Je te couvrirai de ta couverture douillette

Et si je te réveille encore demain

J'espère que vous ne le manquez pas

Pour me dire quels sont tes beaux rêves jusque-là

Rien ne doit vous déranger dans votre sommeil

Je te donnerai un baiser de bonne nuit sur le front

Et Pierre, le petit nounours

Bien sûr, vous en obtenez un aussi, sinon ce ne serait pas juste

Si tu veux, je te chanterai si nécessaire

Endormez-vous avec une petite berceuse

Que diriez-vous de "La Le Lu"

Et qui connaît le texte par cœur — exactement — vous

vérifier les heures :

"La le lu

Seul l'homme dans la lune regarde

Quand les petits bébés dorment

C'est pourquoi tu dors aussi»

Je te reverrai plus tard

Mais confiez-vous maintenant à votre collègue Sandmann

Il prend soin de vous avec amour

Et qui a déjà éteint la lumière dans la pièce - exactement - moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes