
Voici les paroles de la chanson : Mahler: Kindertotenlieder - 1. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n , artiste : Brigitte Fassbaender, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Riccardo Chailly Avec traduction
Texte original avec traduction
Brigitte Fassbaender, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Riccardo Chailly
Nun will die Sonn' so hell aufgehn,
als sei kein Unglück die Nacht geschehn.
Das Unglück geschah nur mir allein,
die Sonne, sie scheinet allgemein.
Du mußt nicht die Nacht in dir verschränken,
mußt sie ins ew’ge Licht versenken.
Ein Lämplein verlosch in meinem Zelt,
Heil sei dem Freudenlicht der Welt!
Maintenant le soleil veut se lever si fort
comme si aucun malheur ne s'était produit pendant la nuit.
Le malheur m'est arrivé seul
le soleil, il brille universellement.
Tu n'as pas à emmêler la nuit en toi,
doit les plonger dans la lumière éternelle.
Une petite lampe s'est éteinte dans ma tente,
Salut à la joyeuse lumière du monde !
Petra Berger, Густав Малер • 2002
Deutsches Symphonie Orchester Berlin, Neville Marriner, María Callas, Sir Neville Marriner, Maria Callas • 2001
Brigitte Fassbaender, Cord Garben • 2007
Czech Philharmonic Orchestra, Густав Малер, Václav Neumann • 2014
Julius Patzak, Wiener Philharmoniker, Bruno Walter • 1951
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes