One Day More! - Michael Ball, Philip Quast, Kaho Shimada
С переводом

One Day More! - Michael Ball, Philip Quast, Kaho Shimada

Альбом
Les Misérables (The Complete Symphonic Recording)
Год
1987
Язык
`Anglais`
Длительность
209140

Voici les paroles de la chanson : One Day More! , artiste : Michael Ball, Philip Quast, Kaho Shimada Avec traduction

Paroles : One Day More! "

Texte original avec traduction

One Day More!

Michael Ball, Philip Quast, Kaho Shimada

Оригинальный текст

Valjean: One day more!

Another day, another destiny.

This neverending road to Calvary;

These men who seem to know my crime

Will surely come a second time.

One day more!

Marius: I did not live until today.

How can I live when we are parted?

Valjean: One day more.

Marius and Cosette: Tomorrow, you’ll be worlds away

And yet, with you, my world has started!

Éponine: One more day all on my own.

Marius and Cosette: Will we ever meet again?

Éponine: One more day with him not caring.

Marius and Cosette: I was born to be with you.

Éponine: What a life I might have known.

Marius and Cosette: And I swear I will be true!

Éponine: But he never saw me there!

Enjolras: One more day before the storm!

Marius: Do I follow where she goes?

Enjolras: At the barricades of freedom.

Marius: Shall I join my brothers there?

Enjolras: When our ranks begin to form

Marius: Do I stay;

and do I dare?

Enjolras: Will you take your place with me?

All: The time is now, the day is here!

Valjean: One day more!

Javert: One day more to revolution,

We will nip it in the bud!

We’ll be ready for these schoolboys

They will wet themselves with blood!

Valjean: One day more!

Monsieur and Madame Thénardier: Watch 'em run amuck,

Catch 'em as they fall,

Never know your luck

When there’s a free for all,

Here, a little 'dip'

There, a little 'touch'

Most of them are goners

So they won’t miss much!

Students (Group 1): One day to a new beginning

Students (Group 2): Raise the flag of freedom high!

Students (Group 1): Every man will be a king

Students (Group 2): Every man will be a king

Students (Group 1): There’s a new world for the winning

Students (Group 2): There’s a new world to be won

Both Groups: Do you hear the people sing?

Marius: My place is here, I fight with you!

Valjean: One day more!

Marius and Cosette: I did not live until today.

Éponine: One more day all on my own!

Marius and Cosette: How can I live when we are parted?

Javert: I will join these people’s heroes

I will follow where they go

I will learn their little secrets,

I will know the things they know.

Valjean: One day more!

Marius and Cosette:

Tomorrow you’ll be worlds away

Éponine: What a life I might have known!

Marius and Cosette: And yet, with you, my world has started

Javert: One more day to revolution

We will nip it in the bud

We’ll be ready for these schoolboys

Monsieur and Madame Thénardier: Watch 'em run amok

Catch 'em as they fall

Never know your luck

When there’s a free-for-all!

Valjean: Tomorrow, we’ll be far away,

Valjean and Javert: Tomorrow is the judgement day

All: Tomorrow, we’ll discover

What our God in Heaven has in store!

One more dawn!

One more day!

One day more!!!

Перевод песни

Valjean : Un jour de plus !

Un autre jour, un autre destin.

Cette route sans fin vers le Calvaire ;

Ces hommes qui semblent connaître mon crime

Viendra sûrement une deuxième fois.

Un jour de plus!

Marius : Je n'ai pas vécu jusqu'à aujourd'hui.

Comment puis-je vivre quand nous sommes séparés ?

Valjean : Un jour de plus.

Marius et Cosette : Demain, vous serez loin d'ici

Et pourtant, avec vous, mon monde a commencé !

Éponine : Un jour de plus tout seul.

Marius et Cosette : Est-ce qu'on se reverra un jour ?

Éponine : Un jour de plus avec lui indifférent.

Marius et Cosette : Je suis né pour être avec vous.

Éponine : Quelle vie j'aurais pu connaître.

Marius et Cosette : Et je jure que je serai vrai !

Éponine : Mais il ne m'a jamais vu là-bas !

Enjolras : Un jour de plus avant l'orage !

Marius : Est-ce que je suis où elle va ?

Enjolras : Aux barricades de la liberté.

Marius : Dois-je y rejoindre mes frères ?

Enjolras : Quand nos rangs commencent à se former

Marius : Est-ce que je reste ?

et est-ce que j'ose ?

Enjolras : Voulez-vous prendre votre place avec moi ?

Tous : L'heure est maintenant, le jour est là !

Valjean : Un jour de plus !

Javert : Un jour de plus pour la révolution,

Nous allons l'étouffer dans l'œuf !

Nous serons prêts pour ces écoliers

Ils vont se mouiller de sang !

Valjean : Un jour de plus !

Monsieur et Madame Thénardier : Regardez-les s'emballer,

Attrapez-les comme ils tombent,

Ne connais jamais ta chance

Quand il y a un gratuit pour tous,

Ici, un petit "trempage"

Là, une petite "touche"

La plupart d'entre eux sont morts

Ils ne manqueront donc pas grand-chose !

Élèves (groupe 1) : un jour vers un nouveau départ

Élèves (groupe 2) : hissez haut le drapeau de la liberté !

Élèves (Groupe 1) : Chaque homme sera un roi

Élèves (Groupe 2) : Chaque homme sera un roi

Élèves (groupe 1) : il existe un nouveau monde pour les gagnants

Élèves (groupe 2) : il y a un nouveau monde à gagner

Les deux groupes : Entendez-vous les gens chanter ?

Marius : Ma place est ici, je me bats avec toi !

Valjean : Un jour de plus !

Marius et Cosette : Je n'ai pas vécu jusqu'à aujourd'hui.

Éponine : Un jour de plus tout seul !

Marius et Cosette : Comment puis-je vivre quand nous sommes séparés ?

Javert : Je rejoindrai les héros de ces gens

Je vais suivre où ils vont

J'apprendrai leurs petits secrets,

Je saurai ce qu'ils savent.

Valjean : Un jour de plus !

Marius et Cosette :

Demain, tu seras aux antipodes

Éponine : Quelle vie j'aurais pu connaître !

Marius et Cosette : Et pourtant, avec vous, mon monde a commencé

Javert : un jour de plus pour la révolution

Nous allons l'étouffer dans l'œuf

Nous serons prêts pour ces écoliers

Monsieur et Madame Thénardier : Regardez-les se déchaîner

Attrapez-les comme ils tombent

Ne connais jamais ta chance

Quand il y a un gratuit pour tous !

Valjean : Demain, nous serons loin,

Valjean et Javert : Demain est le jour du jugement

Tous : Demain, nous découvrirons

Qu'est-ce que notre Dieu du Ciel a en réserve !

Une aube de plus !

Un jour de plus!

Un jour de plus!!!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes