
Voici les paroles de la chanson : Моя мечта , artiste : Миша Марвин, НАZИМА Avec traduction
Texte original avec traduction
Миша Марвин, НАZИМА
Жизнь порой играет ноты не те
Искушает тех, кто верен мечте
Не взлетит тот, кто боится упасть
Что задумано — случится, стоит начать
Моя мечта, мой новый мир
Что в моем сердце живет
Моя мечта, цвета сапфира
Меня небо зовет
Моя мечта, моя заря
Что мне подарит восход
Хочу дышать, за ней бежать
Поймать и дать ей
Имя твое, твое, твое
Имя твое, твое, твое
Счастье превращает тучи в цветы
Радуга нам освещает путь до мечты
С каждым шагом ты все ближе ко мне
За пределы мироздания мы улетим
В мир цвета счастья верить
Идти вперед за звездой
И мир шагами мерить
Дышать одной высотой
С мечтой часы сверить
Поверь, мы крови одной
Когда в душе открыты все двери
Обещаю быть с тобой
Моя мечта, мой новый мир
Что в моем сердце живет
Моя мечта, цвета сапфира
Меня небо зовет
Моя мечта, моя заря
Что мне подарит восход
Хочу дышать, за ней бежать
Поймать и дать ей
Имя твое, твое, твое
Имя твое, твое, твое
Имя твое, твое, твое
Имя твое, твое, твое
La vie joue parfois les mauvaises notes
Tente ceux qui sont fidèles au rêve
Celui qui a peur de tomber ne décollera pas
Ce qui est prévu arrivera, ça vaut le coup de commencer
Mon rêve, mon nouveau monde
Ce qui vit dans mon coeur
Mon rêve, couleur saphir
Le ciel m'appelle
Mon rêve, mon aube
Que me donnera le lever du soleil
Je veux respirer, courir après elle
Attrape et donne-lui
Ton nom, le tien, le tien
Ton nom, le tien, le tien
Le bonheur transforme les nuages en fleurs
L'arc-en-ciel illumine le chemin de nos rêves
A chaque pas tu es plus proche de moi
Nous volerons au-delà des limites de l'univers
Crois au monde de la couleur du bonheur
Allez-y pour l'étoile
Et mesurer le monde avec des pas
Respirez à la même hauteur
Vérifiez l'horloge avec un rêve
Croyez-moi, nous sommes du même sang
Quand toutes les portes sont ouvertes dans l'âme
Je promets d'être avec toi
Mon rêve, mon nouveau monde
Ce qui vit dans mon coeur
Mon rêve, couleur saphir
Le ciel m'appelle
Mon rêve, mon aube
Que me donnera le lever du soleil
Je veux respirer, courir après elle
Attrape et donne-lui
Ton nom, le tien, le tien
Ton nom, le tien, le tien
Ton nom, le tien, le tien
Ton nom, le tien, le tien
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes