Voici les paroles de la chanson : Buldular Beni , artiste : Aşık Mahzuni Şerif Avec traduction
Texte original avec traduction
Aşık Mahzuni Şerif
Kendi kitabıma girdim saklandım
Kelime kelime buldular beni
Denizin dibinde ot oldum bittim
Balığın karnından yoldular beni
Beni, beni, beni
Yoldular beni, yoldular beni
Balığın karnından yoldular beni
Beni, beni, beni
Yoldular beni, yoldular beni
Serden geçmez imiş sırrın' verenler
Daha dönmez Hak yoluna girenler
Ramazan davulu oldum erenler
Vakitli vakitsiz çaldılar beni
Beni, beni, beni
Çaldılar beni, çaldılar beni
Vakitli vakitsiz çaldılar beni
Beni, beni, beni
Çaldılar beni, çaldılar beni
Kadeh oldum, elden ele verildim
Bir can buldum öldüm, öldüm dirildim
Namaz postu oldum, dosta serildim
Kıble'siz mıblesiz kıldılar beni
Beni, beni, beni
Kıldılar beni, kıldılar beni
Kıble'siz mıblesiz kıldılar beni
Beni, beni, beni
Kıldılar beni, kıldılar beni
Şal kumaş yapılmaz tazı çulundan
Vaz geç gönül parasından pulundan
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Mahzuni ol diye saldılar beni
Saldılar beni, saldılar beni, saldılar beni
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Mahzuni ol diye saldılar beni
Saldılar beni, saldılar beni
Beni, beni, beni
Je me suis caché dans mon propre livre
Mot pour mot ils m'ont trouvé
Je suis devenu de l'herbe au fond de la mer
Ils m'ont arraché du ventre du poisson
moi moi moi
Ils m'ont époustouflé, ils m'ont époustouflé
Ils m'ont arraché du ventre du poisson
moi moi moi
Ils m'ont époustouflé, ils m'ont époustouflé
Ceux qui donnent ton secret
Ceux qui entrent sur le chemin de la Vérité ne reviendront pas encore
Je suis devenu le tambour du Ramadan
Ils m'ont volé le temps
moi moi moi
Ils m'ont volé, ils m'ont volé
Ils m'ont volé le temps
moi moi moi
Ils m'ont volé, ils m'ont volé
J'ai été un calice, j'ai été remis
J'ai trouvé une vie, je suis mort, je suis mort, je suis ressuscité
Je suis devenu un poste de prière, je suis tombé amoureux d'un ami
Ils m'ont fait sans qibla
moi moi moi
Ils m'ont fait, ils m'ont fait
Ils m'ont fait sans qibla
moi moi moi
Ils m'ont fait, ils m'ont fait
Les châles ne sont pas faits de toile à sac Greyhound.
Abandonnez votre coeur d'argent, votre timbre
Pour l'amour de Pir, du chemin de Pir Sultan
Ils m'ont libéré pour être triste
Ils m'ont libéré, ils m'ont libéré, ils m'ont libéré
Pour l'amour de Pir, du chemin de Pir Sultan
Pour l'amour de Pir, du chemin de Pir Sultan
Ils m'ont libéré pour être triste
Ils m'ont libéré, ils m'ont libéré
moi moi moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes