Voici les paroles de la chanson : Я давил цветное стекло , artiste : АДО Avec traduction
Texte original avec traduction
АДО
Я давил цветное стекло,
Победа давалась легко.
Желая свободы в крови,
Распахнутый борт пиджака.
Но сестры сказали: Нет,
Нам не хватит половины огня.
Если ты не добудешь еще,
Мы никогда не дождемся дня.
Я излишне свободен в выборе знака,
Я меняю минус на плюс.
Я говорю до встречи,
Зная, что больше сюда не вернусь.
Новый город зажат геометрией камня,
Его руки тянутся вверх,
Но сестры уходят, не узнав, кто здесь жив,
И не взяв предложенный хлеб.
Кто живет на земле, тот мечтает о небе,
А по небу прошел такой слух:
Не случись на земле одного рубля —
Никто бы не думал о двух.
У дождя слой асфальта и пыли,
Вода не найдет травы…
Бог хотел разговаривать с ними —
Они молчат и они правы.
Я не видел седьмого неба,
Мне не снился девятый сон.
Если бы я стал птицей,
Лучшим другом стал бы мне слон.
Но сестры сказали: Нет,
Нам не хватит половины пути,
Ты владеешь правом смотреть на цветы,
Мы имеем право идти.
J'ai écrasé du verre coloré,
La victoire est venue facilement.
Souhaitant la liberté dans le sang
Le côté ouvert de la veste.
Mais les sœurs ont dit : Non,
Il nous manque la moitié du feu.
Si vous n'obtenez pas plus
Nous n'attendrons jamais le jour.
Je suis trop libre de choisir un signe,
Je change moins en plus.
Je dis à toi
Sachant que je ne reviendrai plus ici.
La nouvelle ville est serrée par la géométrie de la pierre,
Ses mains se lèvent
Mais les sœurs partent sans savoir qui vit ici,
Et ne pas prendre le pain offert.
Qui vit sur terre rêve du ciel,
Et une telle rumeur a traversé le ciel:
Si un rouble ne s'est pas produit sur la terre -
Personne ne penserait à deux.
La pluie a une couche d'asphalte et de poussière,
L'eau ne trouvera pas l'herbe...
Dieu voulait leur parler -
Ils se taisent et ils ont raison.
Je n'ai pas vu le septième ciel,
Je n'ai pas fait le neuvième rêve.
Si je devenais un oiseau
Un éléphant serait mon meilleur ami.
Mais les sœurs ont dit : Non,
Nous manquons la moitié du chemin
Tu as le droit de regarder les fleurs,
Nous avons le droit de partir.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes