The Melancholy Spirit - Agalloch
С переводом

The Melancholy Spirit - Agalloch

Альбом
Pale Folklore
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
747040

Voici les paroles de la chanson : The Melancholy Spirit , artiste : Agalloch Avec traduction

Paroles : The Melancholy Spirit "

Texte original avec traduction

The Melancholy Spirit

Agalloch

Оригинальный текст

It was in this haunted place under a moonless cloak of ebony

I was drawn to the glow of a young spiritess weeping in the woods

The blackest ravens and ice-veiled boughs

Have spoken of you, goddess of these bleak woods

I yearn for your embrace, spiritess of the melancholia

Show me, again, your sweet face

Enchant me with your rich, cinder burnt ether

Lure me into your arms and bless unto me eternal death

She had spoken to the dawn

Her words wisped in tongues of the wind

And then silence…

Pale clouds betrothed the dawn

Black rain fell

The birds wore masks

The haunting stain of her woe

Had burned itself into the oak

Night had gone

Bereaved, I was torn for her

One last time I witnessed her beauty in the distance

The arms of the trees tore at her morbid gown swaying in the loathsome winter

breeze

She faded before my eyes

Since that day a thousand veiled birds have taken flight

And the melancholy rain still pours forever on…

Перевод песни

C'était dans cet endroit hanté sous un manteau d'ébène sans lune

J'ai été attiré par la lueur d'une jeune esprit qui pleure dans les bois

Les corbeaux les plus noirs et les branches voilées de glace

J'ai parlé de toi, déesse de ces bois désolés

J'aspire à ton étreinte, esprit de la mélancolie

Montre-moi, encore une fois, ton doux visage

Enchante-moi avec ton riche éther brûlé par les cendres

Attire-moi dans tes bras et bénis-moi la mort éternelle

Elle avait parlé à l'aube

Ses mots se sont glissés dans les langues du vent

Et puis silence…

Des nuages ​​pâles ont fiancé l'aube

Une pluie noire est tombée

Les oiseaux portaient des masques

La tache obsédante de son malheur

S'était brûlé dans le chêne

La nuit était partie

En deuil, j'étais déchiré pour elle

Une dernière fois j'ai été témoin de sa beauté au loin

Les bras des arbres ont déchiré sa robe morbide se balançant dans l'hiver répugnant

brise

Elle s'est évanouie devant mes yeux

Depuis ce jour mille oiseaux voilés ont pris leur envol

Et la pluie mélancolique tombe toujours à jamais…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes