Voici les paroles de la chanson : Два корабля , artiste : Агата Кристи Avec traduction
Texte original avec traduction
Агата Кристи
Умирает капитан и уходит в океан,
Оставляя за собой розовую нить.
Он раздавлен и распят, а корабли в порту стоят,
И движения руки хватит, чтобы им поплыть.
Но забыли капитана два военных корабля.
Потеряли свой фарватер и не помнят, где их цель.
И осталась в их мозгах только сила и тоска.
Непонятная свобода обручем сдавила грудь.
И не ясно, что им делать: или плыть, или тонуть.
Корабли без капитана, капитан без корабля,
Надо заново придумать некий смысл бытия.
Нафига?
Капитан без корабля.
Слева - мертвая земля,
Справа - синяя змея, а прямо не пройти.
Мертвецы в гробу лежат, корабли в порту стоят.
И движения руки хватит, чтобы нас спасти.
Потеряли свое "я" два военных корабля:
Позабыли свой фарватер и не помнят, где их цель.
И осталась в их мозгах только сила и тоска.
Непонятная свобода обручем сдавила грудь.
И не ясно, что им делать: или плыть, или тонуть.
Корабли без капитана, капитан без корабля,
Надо заново придумать некий смысл бытия.
Нафига?
Le capitaine meurt et va à l'océan,
Laissant derrière lui un fil rose.
Il est écrasé et crucifié, et les navires sont dans le port,
Et le mouvement de la main suffit à les nager.
Mais le capitaine a été oublié par deux navires de guerre.
Ils ont perdu leur fairway et ne se souviennent plus où se trouve leur objectif.
Et seuls la force et le désir restaient dans leur cerveau.
Une liberté incompréhensible serrait sa poitrine comme un cerceau.
Et on ne sait pas quoi faire : soit nager, soit couler.
Navires sans capitaine, capitaine sans navire
Il faut réinventer un sens à la vie.
Pourquoi?
Capitaine sans navire.
A gauche - terre morte,
Sur la droite se trouve un serpent bleu, mais vous ne pouvez pas aller tout droit.
Les morts reposent dans le cercueil, les bateaux sont au port.
Et le mouvement de la main suffit à nous sauver.
Perdu leur "I" deux navires de guerre :
Ils ont oublié leur fairway et ne se souviennent plus où se trouve leur objectif.
Et seuls la force et le désir restaient dans leur cerveau.
Une liberté incompréhensible serrait sa poitrine comme un cerceau.
Et on ne sait pas quoi faire : soit nager, soit couler.
Navires sans capitaine, capitaine sans navire
Il faut réinventer un sens à la vie.
Pourquoi?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes