Departure - Agathodaimon
С переводом

Departure - Agathodaimon

  • Année de sortie: 2001
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:22

Voici les paroles de la chanson : Departure , artiste : Agathodaimon Avec traduction

Paroles : Departure "

Texte original avec traduction

Departure

Agathodaimon

Оригинальный текст

We part for ever from today

Farewell beloved one

And I, unto may death, your way

Will shun

I care not now where you may go

You can no more bereave me

Today the sweetest girl I know

Does leave me

And the air still moves my curtain

As it used in times of yore…

Moonlight down the lane uncertain

Only you come nevermore

Nor shall I as in former hours

Build Spanish castles high

With star-lit windows, and with towers of sky

When, shivering with bitter cold

Through winter nights uncertain

I watched lest you perhaps unfold

Your curtain

O what delight to stroll with you

Beneath that flowering trees

When poured its light their branches through

The moon

That I might catch with rapturous thrill

The words that you let fall

And that today I barely still

Recall

How often did I secretly pray

Swift night her sails would furl

That we might thus forever stray

Fair girl

Перевод песни

Nous nous séparons pour toujours à partir d'aujourd'hui

Adieu bien-aimé

Et moi, jusqu'à la mort, ton chemin

Va fuir

Peu m'importe maintenant où tu peux aller

Tu ne peux plus m'endeuiller

Aujourd'hui, la fille la plus douce que je connaisse

Me laisse

Et l'air déplace toujours mon rideau

Comme il était utilisé dans les temps d'autrefois…

Clair de lune sur la voie incertain

Seulement tu viens plus jamais

Je ne dois pas non plus comme aux anciennes heures

Construisez des châteaux espagnols en hauteur

Avec des fenêtres étoilées et des tours de ciel

Quand, frissonnant de froid mordant

A travers les nuits d'hiver incertaines

J'ai regardé de peur que tu ne te dévoiles peut-être

Votre rideau

O quel délice de se promener avec toi

Sous ces arbres en fleurs

Lorsqu'il a versé sa lumière leurs branches à travers

La lune

Que je pourrais attraper avec un frisson ravi

Les mots que tu as laissé tomber

Et qu'aujourd'hui je suis à peine encore

Rappeler

Combien de fois ai-je prié en secret ?

Rapide nuit ses voiles ferlaient

Que nous pourrions ainsi nous égarer à jamais

Belle fille

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes