Comedy, Tragedy, History - Akala
С переводом

Comedy, Tragedy, History - Akala

  • Альбом: 10 Years of Akala

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:29

Voici les paroles de la chanson : Comedy, Tragedy, History , artiste : Akala Avec traduction

Paroles : Comedy, Tragedy, History "

Texte original avec traduction

Comedy, Tragedy, History

Akala

Оригинальный текст

All you little boys are a comedy of errors

You bellow but you fellows get played like

The cello, I’m doing my ting

You’re jealous like Othello.

Who you?

what you gonna do?

All you little boys get Tamed like the Shrew

You’re mid-summer dreamin'

Your tunes aren’t appealing

I’m Capulet, you’re Montague, I ain’t feeling

I am the Julius Caesar hear me The Merchant Of Venice couldn’t sell your CD

As for me, All’s Well That Ends Well

Your boy’s like Macbeth, you’re going to Hell

Measure for Measure, I am the best here

You’re Merry Wives of Windsor not King Lear

I don’t know about Timon

I know he was in Athens

When I come back like Hamlet you pay for your action

Dat boy Akala, I do it As You Like

You’re Much Ado About Nothing

All you do is bite it

I’m too tight, I don’t need 12 knights

All you little Tempests get murked on the mic

Of course I’m the one with the force

You’re history like Henry IV

I’m fire, things look dire

Better run like Pericles Prince Of Tyre

Off the scale, cold as a Winter’s Tale

Titus Andronicus was bound to fail

So will you if Akala get at ya That’s suicide like Anthony & Cleopatra

Cymbeline was a modern day Bridget Jones

Love’s labours lost, a woman on her own

She needed Two Gentlemen Of Verona

This is Illa State and I am the owner

Wise is the man that knows he’s a fool

Tempt not a desperate man with a jewel

Why take from Peter to go pay Paul

Some rise by sin and by virtue fall

What have you made if you gain the whole world

But sell your own soul for the price of a pearl

The world is my oyster and I am starving

I want much more than a penny or a farthing

I told no joke, I hope you’re not laughing

Poet or pauper which do you class him

Speak eloquent, though I am resident to the gritty inner city

That’s surely irrelevant

Call it urban, call it street

A rose by any other name, smell just as sweet

Spit so hard, but I’m smart as the Bard

Come through with a Union Jack, full of yard

Akala, Akala, where for art thou?

I am the black Shakespearian

The secret’s out now

Chance never did crown me, this is destiny

You still talk but it still perplexes me Devour cowards, thousands per hour

Don’t you know the king’s name is a tower

You should never speak it It is not a secret

I teach thesis, like anicent Greece’s

Or Egyptology, never no apology

In my minds eye, I see things properly

Stopping me, nah you could never probably

I bare a charmed life, most probably

For certain I put daggers in a phrase

I’ll put an end to your dancing days

No matter what you say it will never work

Wrens can’t prey

Where eagles don’t perch

I’m the worst with th words

Cos I curse all my verbs

I’m the first with a verse to rehearse with a nurse

There’s a hearse for the first jerk who turn berserk

Off with his head, cos it must not work

Ramp with Akala, that’s true madness

And there’s no method in it, just sadness

I speak with daggers and the hammers

Of a passion when I’m rappin I attack 'em

In a military fashion the pattern of my rappin

chattin couldn’t ever map it And I run more rings round things than Saturn

Verses split big kids wigs when I’m rappin

That boy Akala, the black Shakespeare

Did not want to listen, when I said last year

Rich like a gem in Ethiope’s ear

Tell them again

For them who never hear

Перевод песни

Vous tous, petits garçons, êtes une comédie d'erreurs

Vous beuglez mais vous autres, vous vous faites jouer comme

Le violoncelle, je fais mon ting

Tu es jaloux comme Othello.

Qui tu?

que vas-tu faire?

Tous les petits garçons sont apprivoisés comme la musaraigne

Tu es en train de rêver au milieu de l'été

Vos airs ne sont pas attrayants

Je suis Capulet, tu es Montague, je ne me sens pas

Je suis le Jules César, écoutez-moi Le marchand de Venise n'a pas pu vendre votre CD

Quant à moi, tout est bien qui finit bien

Ton mec est comme Macbeth, tu vas en enfer

Mesure pour mesure, je suis le meilleur ici

Vous êtes les joyeuses épouses de Windsor et non le roi Lear

Je ne sais pas pour Timon

Je sais qu'il était à Athènes

Quand je reviens comme Hamlet tu paies pour ton action

Ce garçon Akala, je le fais comme tu veux

Vous faites beaucoup de bruit pour rien

Tout ce que vous faites est de le mordre

Je suis trop serré, je n'ai pas besoin de 12 chevaliers

Tous vos petits Tempests sont brouillés au micro

Bien sûr, je suis celui qui a la force

Tu es l'histoire comme Henri IV

Je suis le feu, les choses semblent désastreuses

Tu ferais mieux de courir comme Périclès Prince de Tyr

Hors échelle, froid comme un conte d'hiver

Titus Andronicus était voué à l'échec

Alors tu le feras si Akala t'attaque C'est un suicide comme Anthony et Cléopâtre

Cymbeline était une Bridget Jones des temps modernes

Les travaux de l'amour perdus, une femme seule

Elle avait besoin de Deux Gentilshommes de Vérone

C'est Illa State et je suis le propriétaire

Sage est l'homme qui sait qu'il est un imbécile

Ne tentez pas un homme désespéré avec un bijou

Pourquoi prendre à Pierre pour aller payer Paul

Certains s'élèvent par le péché et par la vertu tombent

Qu'avez-vous fait si vous gagnez le monde entier

Mais vends ta propre âme pour le prix d'une perle

Le monde est mon huître et je meurs de faim

Je veux bien plus qu'un penny ou un farthing

Je n'ai pas raconté de blague, j'espère que tu ne ris pas

Poète ou pauper qui le classez-vous ?

Parlez avec éloquence, même si je réside dans le centre-ville graveleux

C'est surement sans intérêt

Appelez ça urbain, appelez ça street

Une rose sous n'importe quel autre nom, sent tout aussi bon

Crache si fort, mais je suis intelligent comme le barde

Venez avec un Union Jack, plein de verges

Akala, Akala, où es-tu ?

Je suis le shakespearien noir

Le secret est sorti maintenant

Le hasard ne m'a jamais couronné, c'est le destin

Tu parles encore mais ça me laisse encore perplexe Dévore des lâches, des milliers à l'heure

Ne sais-tu pas que le nom du roi est une tour

Tu ne devrais jamais le parler Ce n'est pas un secret

J'enseigne des thèses, comme la Grèce antique

Ou l'égyptologie, jamais aucune excuse

Dans ma tête, je vois les choses correctement

M'arrêter, non, tu ne pourrais probablement jamais

J'ai mené une vie enchantée, très probablement

Pour certains, je mets des poignards dans une phrase

Je mettrai fin à tes jours de danse

Peu importe ce que vous dites, cela ne fonctionnera jamais

Les Wrens ne peuvent pas chasser

Où les aigles ne se perchent pas

Je suis le pire avec les mots

Parce que je maudis tous mes verbes

Je suis le premier avec un couplet à répéter avec une infirmière

Il y a un corbillard pour le premier imbécile qui devient fou

Qu'on lui coupe la tête, parce que ça ne doit pas marcher

Ramper avec Akala, c'est de la vraie folie

Et il n'y a pas de méthode là-dedans, juste de la tristesse

Je parle avec des poignards et des marteaux

D'une passion quand je rappe, je les attaque

D'une manière militaire, le modèle de mon rap

Chattin n'a jamais pu le cartographier Et je exécute plus d'anneaux autour de choses que Saturne

Les couplets divisent les perruques des grands enfants quand je rappe

Ce garçon Akala, le Shakespeare noir

Je ne voulais pas écouter, quand j'ai dit l'année dernière

Riche comme un joyau à l'oreille de l'Ethiopie

Dis-leur encore

Pour ceux qui n'entendent jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes