Voici les paroles de la chanson : Эй, моряк! , artiste : Александр Донских фон Романов, Зоопарк Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Донских фон Романов, Зоопарк
Нам бы, нам бы, нам бы, нам бы всем на дно.
Там бы, там бы, там бы, там бы пить вино.
Там, под океаном, вы трезвый или пьяный
Не видно всё равно.
Эй, моряк, ты слишком долго плавал.
Я тебя успела позабыть.
Мне теперь морской по нраву дьявол,
Его хочу любить.
С якоря сниматься, по местам стоять.
Эй, на румбе, румбе, румбе, так держать.
Дьяволу морскому свезём бочонок рому,
Ему не устоять.
Эй, моряк, ты слишком долго плавал.
Я тебя успела позабыть.
Мне теперь морской по нраву дьявол,
Его хочу любить.
Nous serions, nous serions, nous serions, nous serions tous au fond.
Il y aurait, il y aurait, il y aurait, il y aurait à boire du vin.
Là-bas, sous l'océan, es-tu sobre ou ivre
Il n'est pas visible de toute façon.
Hé marin, vous avez navigué trop longtemps.
J'ai réussi à t'oublier.
Maintenant, j'aime le diable de la mer,
Je veux l'aimer.
Ancrez-vous, tenez-vous en place.
Hé, rumba, rumba, rumba, continue comme ça.
Apportons un tonneau de rhum au diable des mers,
Il ne peut pas résister.
Hé marin, vous avez navigué trop longtemps.
J'ai réussi à t'oublier.
Maintenant, j'aime le diable de la mer,
Je veux l'aimer.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes