Voici les paroles de la chanson : Если ты хочешь , artiste : Зоопарк Avec traduction
Texte original avec traduction
Зоопарк
Нам всем нужен кто-то, кого бы мы могли любить,
И, если хочешь, ты можешь полюбить меня.
И нам всем бывает нужно кого-то побить,
Помучить, покалечить или даже убить,
И, если хочешь, ты можешь погубить меня…
И нам всем бывает нужно поплакаться кому-то в жилет,
И, если хочешь, ты можешь взять жилет у меня.
И нам всем так важно быть лучше других,
Умнее, красивей и сильнее других,
И, если хочешь, ты можешь быть лучше меня…
Но если вдруг мы все станем в чем-то лучше,
Я дам тебе шанс и ты сможешь дать мне бой.
Я дам тебе место за своей спиной,
Так думай-думай-думай, что же делать со мной,
Думай-думай-думай своей головой,
Мы можем пить с тобой, но мы не будем петь с тобой.
Нам всем бывает нужно над кем-то посмеяться,
И, если хочешь, ты можешь застебать меня.
Так наставь мне рога и пришей мне хвост,
Вперед, детка, не взорви мой мост,
Но, если хочешь, ты можешь взорвать меня…
И, чтобы жить, нам нужно жрать,
А по ночам нужно крепко спать,
И, если хочешь, ты можешь спать рядом со мной…
И нам всем нужен кто-то, кто бы нас любил,
Всем нужен кто-то, кто бы нас любил,
И, если хочешь, я полюблю тебя…
Но если вдруг мы все станем в чем-то лучше,
Я дам тебе шанс и ты сможешь дать мне бой.
Я дам тебе место за своей спиной,
Так думай-думай-думай, что же делать со мной,
Думай-думай-думай своей головой,
Мы можем пить с тобой, но мы не будем петь с тобой.
Nous avons tous besoin de quelqu'un que nous pouvons aimer
Et si tu veux, tu peux m'aimer.
Et nous avons tous parfois besoin de battre quelqu'un,
Tourmenter, mutiler ou même tuer,
Et si tu veux, tu peux me détruire...
Et nous avons tous parfois besoin de pleurer dans le gilet de quelqu'un,
Et si tu veux, tu peux me prendre le gilet.
Et il est si important pour nous tous d'être meilleurs que les autres,
Plus intelligent, plus beau et plus fort que les autres,
Et si tu veux, tu peux être meilleur que moi...
Mais si soudainement nous devenons tous meilleurs dans quelque chose,
Je vais vous donner une chance et vous pouvez me donner un combat.
Je te donnerai une place derrière mon dos,
Alors pense-pense-pense quoi faire de moi
Pense, pense, pense avec ta tête
Nous pouvons boire avec vous, mais nous ne chanterons pas avec vous.
Nous avons tous besoin de quelqu'un pour rire
Et si tu veux, tu peux me taquiner.
Alors klaxonnez-moi et cousez ma queue
Allez bébé ne fais pas sauter mon pont
Mais si tu veux, tu peux me faire exploser...
Et pour vivre, il faut manger,
Et la nuit, tu as besoin de dormir profondément,
Et si tu veux, tu peux dormir à côté de moi...
Et nous avons tous besoin de quelqu'un pour nous aimer
Tout le monde a besoin de quelqu'un pour nous aimer
Et si tu veux, je t'aimerai...
Mais si soudainement nous devenons tous meilleurs dans quelque chose,
Je vais vous donner une chance et vous pouvez me donner un combat.
Je te donnerai une place derrière mon dos,
Alors pense-pense-pense quoi faire de moi
Pense, pense, pense avec ta tête
Nous pouvons boire avec vous, mais nous ne chanterons pas avec vous.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes