Voici les paroles de la chanson : Катька , artiste : Александр Новиков Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Новиков
У соседки малолетки Катьки-Катеньки
На зашторенном окне лампочка — цветок.
Полночь звякнула, и ей — спать да спатеньки,
Но перо вдоль по бумаге скачет со всех ног.
У соседки малолетки Катьки-Катеньки
Ноги — шпаги, руки — сети и спиной дельфиньей — бровь.
Катька в юбке.
И на воле.
А я в ватнике.
Катька пишет письма мне про любовь.
Губы пухлые — конфетки, ярко-красные,
Да кривятся, да еще в кровь кусаются.
В спину Катьки-малолетки слухи гадкие:
«Что нашла ты в нем, окстись!
Ты ж красавица!»
У соседки малолетки Катьки-Катеньки
Глазки — слезы.
Сны — занозы.
С кляксой ручка нервная.
А мне в погонах почтальон аккуратненький
Письма носит.
И читаю их не первый я.
И душа, как рыба в сетке, бьется-мается,
И глаза, как снегири по зиме — огнем.
Кудри Катьки-малолетки в сон провалятся
И запутаются в пальцы мне живьем.
У соседки малолетки Катьки-Катеньки
Пепел в прядках.
Жизнь в закладках.
Ах, мне к ней нескоро так…
И танцуют на мозгах буквы-акробатики:
Кать-кать-кать-кать-кать-кать-кать-кать…
Катька-Катенька.
Chez la petite fille du voisin Katka-Katya
Sur la fenêtre aux rideaux, une ampoule est une fleur.
Minuit sonna, et elle - dors et dors,
Mais le stylo galope le long du papier.
Chez la petite fille du voisin Katka-Katya
Jambes - épées, mains - filets et dos de dauphin - un sourcil.
Katka en jupe.
Et à volonté.
Et je suis dans une veste matelassée.
Katya m'écrit des lettres sur l'amour.
Lèvres charnues - bonbon, rouge vif,
Oui, ils se tordent et mordent même dans le sang.
Il y a de vilaines rumeurs dans le dos de la petite Katya :
« Qu'avez-vous trouvé en lui, réveillez-vous !
Vous êtes une beauté!"
Chez la petite fille du voisin Katka-Katya
Les yeux sont des larmes.
Les rêves sont des éclats.
Avec une tache, le stylo est nerveux.
Et j'ai un chouette facteur en uniforme
Il porte des lettres.
Et je ne suis pas le premier à les lire.
Et l'âme, comme un poisson dans un filet, bat et s'agite,
Et des yeux, comme des bouvreuils en hiver, avec du feu.
Les boucles de Katya-jeunes tomberont dans un rêve
Et s'emmêler dans mes doigts vivants.
Chez la petite fille du voisin Katka-Katya
Cendres en brins.
La vie dans les signets.
Ah, ce n'est pas si tôt pour moi de la voir...
Et des lettres acrobatiques dansent sur les cerveaux :
Roule, roule, roule, roule, roule, roule, roule...
Katya-Katya.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes