Монета - Александр Новиков
С переводом

Монета - Александр Новиков

  • Альбом: Луали

  • Язык: russe
  • Длительность: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Монета , artiste : Александр Новиков Avec traduction

Paroles : Монета "

Texte original avec traduction

Монета

Александр Новиков

Оригинальный текст

Брошу, брошу я монету —

Вдруг да выпадет «орел»,

Полетаю с ним по свету,

Где ногами не добрел.

Полетаю, полетаю,

Ворочуся из степей

И, конечно, напугаю

Ваших белых голубей.

Белых-белых, слава Богу,

Что никто не изловил,

Что живут через дорогу

От любви.

Если выпадет мне «решка» —

Я не стану вешать нос.

Сяду я в тюрьму, конечно,

Понарошку, не всерьез.

Поворчу и поругаю —

Мол, судьбина — хоть убей!

И, конечно, напугаю

Ваших белых голубей.

Белых-белых, слава Богу,

Что никто не изловил,

Что живут через дорогу

От любви.

Брошу, брошу я монету,

Будто по ветру перо.

Ну, а вдруг монета эта,

Да и встанет на ребро?

Значит, будет жизнь другая,

Без полетов и скорбей,

Значит, я не напугаю

Даже ваших голубей.

Белых-белых, слава Богу,

Что никто не изловил,

Что живут через дорогу

От любви.

Я вчера монету бросил

Из открытого окна

И заждался на вопросе:

Чем вернется мне она?

И с небес она мигает:

Мол, терпения испей.

И летает, и пугает

Ваших белых голубей.

Белых-белых, слава Богу,

Что никто не изловил,

Что живут через дорогу

От любви.

Белых-белых, слава Богу,

Что никто не изловил,

Что живут через дорогу

От любви.

Что живут через дорогу

От любви.

Перевод песни

Je vais lancer, je vais lancer une pièce -

Soudain, laissez "l'aigle" tomber,

Je vole avec lui autour du monde,

Où je n'étais pas bon avec mes pieds.

je vole, je vole

Je reviens des steppes

Et bien sûr je vais faire peur

Vos colombes blanches.

Blanc-blanc, Dieu merci

Que personne n'a attrapé

qui vivent de l'autre côté de la rue

De l'amour.

Si j'obtiens "pile" -

Je ne vais pas me pendre le nez.

J'irai en prison, bien sûr,

Faire semblant, pas sérieusement.

Je vais grogner et gronder -

Comme, le destin - au moins tuer !

Et bien sûr je vais faire peur

Vos colombes blanches.

Blanc-blanc, Dieu merci

Que personne n'a attrapé

qui vivent de l'autre côté de la rue

De l'amour.

Je vais jeter, je vais jeter une pièce

Comme une plume au vent.

Et si cette pièce

Oui, et rester sur le bord ?

Alors la vie sera différente

Sans vols ni chagrins,

Donc je n'aurai pas peur

Même vos pigeons.

Blanc-blanc, Dieu merci

Que personne n'a attrapé

qui vivent de l'autre côté de la rue

De l'amour.

J'ai jeté une pièce hier

D'une fenêtre ouverte

Et attend la question :

Comment va-t-elle me revenir ?

Et du ciel elle cligne des yeux :

Genre, buvez de la patience.

Et vole et fait peur

Vos colombes blanches.

Blanc-blanc, Dieu merci

Que personne n'a attrapé

qui vivent de l'autre côté de la rue

De l'amour.

Blanc-blanc, Dieu merci

Que personne n'a attrapé

qui vivent de l'autre côté de la rue

De l'amour.

qui vivent de l'autre côté de la rue

De l'amour.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes